Breviar - Tidebønnene


Lesningsgudstjenesten
Den 5 april 2025, lørdag
Vincentius Ferrer präst - kan ihågkommas

Gud, kom meg til hjelp
Herre, vær snar til frelse.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
Som det var i opphavet, så nå og alltid og i all evighet. Amen. (Halleluja!)

Hymne

Høyr milde Skapar, bøni vår,
for deg me stend i anger sår;
og beiske tåror på din fot
er vitne um at me gjer bot.

I all vår veikskap me oss ter
for deg som sjeledjupet ser,
me ropar på vår syndarveg:
Hjelp, Herre, og miskunna deg!

Så syndleg me mot deg fór fram.
A, kan du strjuka ut vår skam,
so sjeli atter syndefri
fær skina klårt til æra di!

Um tung vår lekam boti finn,
so styrk oss du i sjel og sinn,
og lat oss fram i dygder gå
til Himmerike me kann nå!

Trieinings Gud, du gjeve oss
som bera vil med deg din kross
og held vår lekam her i tukt,
at sjeli ber si ævefrukt.

eller: Eg ropar høgt or djupet.. ⇓⇑
eller: Å Kristus, rettferdssoli sjå! ⇓⇑
eller: Krist som lét dagsljoset daga... ⇓⇑
eller: Se, vi går opp til Jerusalem... ⇓⇑

Ant. 1 Herren fridde dem fra deres fienders hånd.

Salme 78

IV


Utallige ganger trosset de ham i ødemarken, *
og voldte ham sorg i ørkenen.

Atter og atter satte de Gud på prøve *
og krenket Israels Hellige.

De husket ikke lenger hva hans ånd hadde gjort *
den dag da han fridde dem ut fra fienden,

da han viste sine tegn i Egypt, *
sine under i Tanis’ land.

Han gjorde deres elver til blod, *
av deres bekker kunne ingen drikke.

Han sendte dem klegg som bet, *
og frosk som herjet iblant dem.

Han gav deres avling til gnagere, *
deres grøde til gresshoppesvermen.

Han ødela deres vinranker med hagl *
og morbærtrærne med rimfrost.

Han satte sykdom på feet, *
lot buskapen rammes av pest.

Han sendte mot dem sin brennende harme - *
vrede, forbitrelse, nød, en sendeferd av ulykkesengler.

Han gav sin vrede fritt løp og sparte dem ikke for døden, *
han overgav deres liv til pest.

Han slo de førstefødte i Egypt, *
manndoms førstegrøde i hamittenes telt.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


Ant. 1 Herren fridde dem fra deres fienders hånd.

Ant. 2 Herren førte dem til sitt hellige fjell.

V

Han drev sitt folk som en hjord, *
han førte dem i ørkenen som får.

Han førte dem trygt, så de ikke var redde, *
sjøen slukte deres fiender.

Han førte dem til sitt hellige land, *
til fjellet han vant med sin høyre hånd.

Han drev folkeslag bort for dem, *
skiftet deres land som en arv og lot Israel bo i deres telt.

Opprørske satte de den høyeste Gud på prøve *
og rettet seg ikke etter hans bud.

De falt fra, var troløse som sine fedre; *
de sviktet, lik en bue som blir slakk.

De krenket ham med sine offerhauger, *
deres avgudsbilder egget hans nidkjærhet.

Gud hørte det og ble opptent av vrede, *
han forkastet Israel fullt og helt.

Han forlot sin bolig i Sjilo, *
det telt som var hans bolig blant menneskene.

Han lot sin kraft bli bortført som bytte, *
sin herlighet gav han i fiendens hånd.

Sitt folk gav han over til sverdet, *
han ble harm på sitt eiendomsfolk.

Ild fortærte de unge menn, *
ingen bryllupssang ble sunget for de unge piker.

Hans prester falt for sverdet, *
og ingen enker sang klagesang.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.

Ant. 2 Herren førte dem til sitt hellige fjell.

Ant. 3 Herren valgte Judas stamme og satte David til hyrde for Israel, sin eiendom.

VI

Da våknet Herren til live som av en søvn, *
lik en kriger som våkner av rusen.

Han slo sine fiender bakfra *
og gav dem evig skjensel.

Han forkastet Josefs telt, *
og utvalgte seg ikke Efraims stamme.

Men Judas stamme valgte han, *
Sions fjell som han elsker.

Han bygde sin helligdom himmelhøy, *
lik jorden grunnfestet for alltid.

Han valgte David, sin tjener, *
fra sauekveen hentet han ham.

Bort fra søyene tok han ham, *
og satte ham til hyrde for Jakob, sitt folk,
for Israel, sin eiendom.

Og David gjette dem med oppriktig hjerte, *
han ledet dem med kyndig hånd.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


Ant. 3 Herren valgte Judas stamme og satte David til hyrde for Israel, sin eiendom.

Den som gjør etter sannheten, kommer til lyset,
så det kan bli åpenbart at hans verk er gjort i Gud.

Første lesning
Num 20,1-13; 21,4-9
Fra Numeri
Moses slår vann av klippen og reiser kobberslangen


I den første måneden kom israelittene i samlet flokk til Sin-ørkenen, og de slo seg ned i Kadesj. Der døde Mirjam, og der ble hun gravlagt. Da folket ikke hadde vann, slo de seg sammen mot Moses og Aron. De trettet med Moses og sa: „A, om vi bare hadde omkommet likesom våre landsmenn omkom for Herrens åsyn! Hvorfor har dere ført Herrens folk ut i denne ørkenen når vi må dø her og våre husdyr med oss? Hvorfor har dere ført oss ut av Egypt, når dere lar oss komme til dette elendige stedet, et sted hvor det hverken finnes korn eller fiken, vintrær eller granatepletrær, ja, ikke engang drikkevann?" Moses og Aron kom seg bort fra folkemengden og gikk til inngangen i møteteltet. Der kastet de seg ned med ansiktet mot jorden. Da viste Herrens herlighet seg for dem, og Herren sa til Moses: „Ta denne staven! Så skal du og din bror Aron kalle menigheten sammen og tale til berget mens de ser på. Da skal det gi fra seg vann. Slik skal dere få vannet til å strømme frem fra berget og la folket og buskapen få drikke." Moses gjorde som Herren sa. Han tok staven som lå foran Herrens åsyn. Han og Aron kalte folket sammen foran berget og sa til dem: „Hør nå, dere trassige menn! Tror dere vi kan få vann til å strømme frem for dere fra dette berget?" Så løftet Moses hånden og slo to ganger på berget med staven sin. Da strømmet det ut så mye vann at både folket og buskapen fikk drikke. Men Herren sa til Moses og Aron: „Fordi dere ikke trodde på meg og ikke æret meg som den hellige for israelittenes øyne, derfor skal dere ikke få føre dette folket inn i det landet jeg har gitt dem.“ Dette var Meriba-kilden, hvor israelittene trettet med Herren, og hvor han åpenbarte sin herlighet for dem. (...) Så brøt de opp fra fjellet Hor og tok veien mot Sivsjøen, for de ville gå utenom Edom- landet. Men underveis ble folket utålmodig og talte mot Gud og mot Moses: „Hvorfor førte dere oss ut av Egypt når vi må dø her i ørkenen? Her er jo hverken brød eller vann, og vi er inderlig lei av denne elendige maten.“ Da sendte Herren giftslanger inn blant folket. De bet israelittene, og mange av dem døde. Folket kom til Moses og sa: „Vi syndet da vi talte mot Herren og mot deg. Be nå til Herren at han må ta slangene bort fra oss!“ Og Moses gikk i forbønn for folket. Da sa Herren til ham: „Lag deg en slange og sett den på en stang! Hver den som blir bitt, skal berge livet når han ser opp på den.“ Moses laget en kobberslange og satte den på en stang. Og det gikk slik at når en mann ble bitt av en slange, berget han livet ved å se på kobberslangen.

Responsorium

Slik Moses løftet opp slangen i ørkenen, slik skal Menneskesønnen løftes opp,
* for at hver den som tror på ham, skal ha evig liv.
Gud sendte ikke sin Sønn til verden for å dømme verden, men for at verden skulle bli frelst ved ham,
* for at hver den som tror på ham, skal ha evig liv.

Annen lesning
Fra det annet Vatikankonsils pastorale konstitusjon „Gaudium et spes“ om Kirken i verden av i dag.
All menneskelig virksomhet må renses i påskemysteriet


Den hellige Skrift lærer alle mennesker, og dette bekreftes av århundrers erfaring, at menneskets fremskritt, som i seg selv er til menneskets beste, samtidig fører stor fristelse med seg. Når verdienes hierarki forstyrres og godt iblandes ondt, ser enkeltmennesker og grupper utelukkende på sin egen og ikke andres interesse. Derfor kan verden ennå ikke være noe sted for sant brorskap, så lenge menneskehetens økte makt truer med å gjøre ende på hele menneskeheten.
Om da noen spør på hvilken måte denne elendighet skal kunne overvinnes, erklærer vi kristne åpent at all menneskelig virksomhet, som daglig skaper farlige situasjoner på grunn av overmot og overdreven kjærlighet til seg selv, har behov for å renses og fullkommengjøres ved Kristi kors og oppstandelse. Mennesket, gjenløst som det er av Kristus og fordi det er blitt en ny skapning i den Hellige And, både kan og bør elske det som Gud har skapt. Det er fra Gud mennesket tar imot skaperverket og betrakter og ærer det som noe som så å si tilflyter det fra Guds hånd. Når mennesket takker sin velgjører for skaperverket og gjør seg nytte og glede av det i enkelhet og åndens frihet, da tar det på rett vis verden i besittelse, som en som intet har, men eier alt. „Alt hører dere til, men dere hører Kristus til, og Kristus Gud“.
For da Guds Ord, som alt ble skapt ved, selv ble kjød og bodde på menneskenes jord, trådte han som fullkomment menneske inn i verdens historie, tok den opp i seg og sammenfattet den i seg selv. Han åpenbarer selv for oss „at Gud er kjærlighet", samtidig som han lærer oss at det nye kjærlighetsbud er selve grunnloven for menneskelig fullkommenhet, og dermed for hvordan verden skal omformes.
Dem som tror på Guds kjærlighet, gjør han viss på at kjærlighetens vei ligger åpen for alle mennesker, og at forsøket på å skape brorskap mellom alle mennesker ikke er forgjeves. Samtidig maner han oss til ikke bare å etterleve denne kjærligheten i store saker, men først og fremst i dagliglivets sysler. Da han led døden for alle oss syndere, lærte han oss ved sitt eksempel at de som streber etter fred og rettferdighet, fremdeles må bære det kors som kjødet og verden legger på deres skuldre. Kristus ble innsatt som Herre ved sin oppstandelse, og han som har fått all makt i himmel og på jord, virker allerede nå ved sin Ånds kraft i menneskenes hjerter. Han vekker ikke bare lengsel etter den kommende verden, men nettopp i kraft av denne lengsel besjeler, renser og styrker han den uselviske vilje som får menneskeheten til å arbeide for å gjøre sitt liv mer menneskeverdig og å underkaste hele jorden dette mål.
Åndens gaver er imidlertid forskjellige. Noen kaller den til å avlegge et klart vitnesbyrd om lengsel etter de himmelske boliger og å holde dette vitnesbyrd levende i menneskehetens familie. Andre kaller den til å vie sine krefter til å tjene sine medmennesker på det jordiske plan, og ved denne tjeneste legge det materielle grunnlag til rette for himlenes rike.
Men Ånden frigjør alle mennesker, slik at de, ved å gi avkall på all selviskhet og la alle jordiske krefter tjene menneskenes liv, kan strekke seg mot det som skal komme, da menneskeheten selv blir en offergave som er etter Guds behag.

Responsorium

Kristus døde for alle,
* for at de som lever, ikke skal leve for seg selv, men for ham som er død og oppstanden for dem.
Han ble overgitt til døden for våre overtredelser og oppreist for vår rettferdiggjørelses skyld,
* for at de som lever, ikke skal leve for seg selv, men for ham som er død og oppstanden for dem.

Bønn

Herre, ha medynk med oss og styr våre hjerter. Gi oss et ydmykt sinn så vi kan være deg til behag. Ved vår Herre Jesus Kristus, din Sønn, som lever og råder med deg i den Hellige Ånds enhet, Gud fra evighet til evighet.


Invitatorium
5. april 2025, lørdag
Vincentius Ferrer prest - kan ihågkommas

Herre, løs min tunge.
Så min munn kan forkynne din pris.

Ant. Lytt til Herrens rost i dag, forherd ikke deres hjerter.

Salme 95
Oppfordring til lovsang.

Kom, la oss juble for Herren, *
rope av glede for Gud, vår frelse.
La oss tre frem for hans åsyn med lovsang, *
synge hans pris med salmer.

For Herren er en mektig Gud, *
en stor konge over alle guder.
Han holder jordens dyp i sin hånd, *
han har fjellenes høyder i eie.

Havet er hans, *
han har skapt det,
hans hender har formet *
det tørre land.

Kom, la oss tilbe og kaste oss ned, *
knele for Herrens, vår Skapers åsyn.
For han er vår Gud. *
Vi er det folk han fører, den hjord han leder.

Lytt til hans røst i dag, forherd ikke deres hjerter *
som på opprørets og fristelsens dag i ørkenen,
da deres fedre satte meg på prøve, *
skjønt de hadde sett min gjerning.

I førti år var jeg harm på denne slekt. *
Jeg sa: „Deres hjerter er forherdet,
de kjenner ikke mine veier.“
Så svor jeg i min vrede: *
„De skal ikke gå inn til min hvile.“

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd.
Som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


Laudes
5. april 2025, lørdag
Vincentius Ferrer prest - kan ihågkommas

Gud, kom meg til hjelp
Herre, vær snar til frelse.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
Som det var i opphavet, så nå og alltid og i all evighet. Amen. (Halleluja!)

Hymne
Høyr milde Skapar, bøni vår,
for deg me stend i anger sår;
og beiske tåror på din fot
er vitne um at me gjer bot.

I all vår veikskap me oss ter
for deg som sjeledjupet ser,
me ropar på vår syndarveg:
Hjelp, Herre, og miskunna deg!

Så syndleg me mot deg fór fram.
A, kan du strjuka ut vår skam,
so sjeli atter syndefri
fær skina klårt til æra di!

Um tung vår lekam boti finn,
so styrk oss du i sjel og sinn,
og lat oss fram i dygder gå
til Himmerike me kann nå!

Trieinings Gud, du gjeve oss
som bera vil med deg din kross
og held vår lekam her i tukt,
at sjeli ber si ævefrukt.

eller: Eg ropar høgt or djupet.. ⇓⇑
eller: Å Kristus, rettferdssoli sjå! ⇓⇑
eller: Krist som lét dagsljoset daga... ⇓⇑
eller: Se, vi går opp til Jerusalem... ⇓⇑
Ant. 1 Jeg vil lovsynge Herren, høyt er han opphøyet.

Salme 92
Lovpris Herrens skaperverk
Lovpris den Enbårnes verk (Athanasius).


Det er godt å prise Herren, *
lovsynge ditt navn, du Høyeste,

forkynne din nåde ved morgengry, *
din trofasthet natten igjennom,

til tistrenget lyre og sitar, *
til dempet klang av harpe.

Herre, med ditt verk har du frydet meg, *
jeg jubler over dine henders gjerning.

Herre, stort er ditt verk, *
hvor dype dine tanker.

Den uforstandige vet ikke dette, *
dåren fatter det ikke.

Om de gudløse spirer som markens gress, *
om alle udådsmenn blomstrer,

så skal de rykkes opp for alltid, *
men du skal trone for evig.

Se, Herre, dine fiender går til grunne, *
alle udådsmenn skal spredes.

Herre, du gir meg kraft som en okse, *
kveger meg med den friskeste olje.

Mine øyne har sett fienden ligge på lur, *
mine ører har hørt fienden reise seg mot meg.

Den rettferdige skal blomstre som palmen, *
vokse som en seder på Libanon.

De er plantet i Herrens hus. *
I hans forgård skal de blomstre.

Selv grånende bærer de frukt, *
gir ikke tegn til å visne.

De forkynner at Herren er rettvis, *
han er min klippe, han svikter ikke.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.

Ant. 1 Jeg vil lovsynge Herren, høyt er han opphøyet.

Ant. 2 Jeg vil stenke rent vann på dere, og dere skal bli rene, og jeg vil gi dere et nytt hjerte, sier Herren.

Esekiel (36,24-28)
Herren gir sitt folk nytt liv
De skal vare hans folk; som deres egen Gud skal han vare hos dem (Ap 21,3)


Fra folkeslagene vil jeg hente dere,
samle dere fra alle land, *
hjem til deres eget land vil jeg føre dere.

Jeg vil stenke rent vann på dere, og dere skal bli rene, *
jeg skal tvette dere rene for avguders urenhet.

Et nytt hjerte vil jeg gi dere, *
og en ny ånd vil jeg gi inne i dere.

Jeg vil ta hjertet av sten ut av deres kropp, *
og gi dere et hjerte av kjøtt.

Jeg lar dere få min Ånd inne i dere, +
så dere kan ferdes etter mine lover, *
holde mine bud og handle etter dem.

Da skal dere få bo i det land jeg gav deres fedre. *
Dere skal være mitt folk,
og jeg skal være deres Gud.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


Ant. 2 Jeg vil stenke rent vann på dere, og dere skal bli rene, og jeg vil gi dere et nytt hjerte, sier Herren.

Ant. 3 Herre, vår Herre, stort er ditt navn over den vide jord.

Salme 8
Herrens storhet og menneskenes verdighet
Alt la han for hans fotter og gjorde ham til hode for hele Kirken (Ef 1,22).


Herre, vår Herre, herlig er ditt navn *
over den vide jord.

Høyt over himmelen er din herlighet, *
barn og spebarn lovsynger den.

Din herlighets bolig står som en festning *
for å slå dine fiender til jorden.

Når jeg ser din himmel, dine henders verk, *
månen og stjernene som du har dannet,

hva er da et menneske at du tenker på ham, *
et menneskebarn at du sørger for det?

Lite ringere enn englene gjorde du ham, *
kronet ham med herlighet og ære.

Du satte ham til herre over dine henders verk, *
alt la du under hans føtter:

Småfe og okser i samlet flokk, *
villdyr i skog og mark,

himmelens fugler og fisk i hav, *
alt som ferdes på havets stier.

Herre, vår Herre, herlig er ditt navn *
over den vide jord.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


Ant. 3 Herre, vår Herre, stort er ditt navn over den vide jord.

Lesning
Jes 1,16-18


Vask dere! Gjør dere rene. Få de onde gjerningene bort fra mine øyne! Hold opp med å gjøre ondt, laer å gjøre det gode! Legg vinn på det som rett er, for voldsmannen på den rette vei, hjelp den farløse til hans rett og ta dere av enkers sak! Kom, la oss gjøre opp vår sak, sier Herren. Om deres synder er som purpur, skal de bli hvite som sne; om de er røde som skarlagen, skal de bli hvite som ull.

Responsorium

Herren er min tilflukt, + han frir meg fra jegerens snare.
Herren er min tilflukt, + han frir meg fra jegerens snare.
Fra alt som vil skade meg.
+ Fra jegerens snare.
Ære være Faderen og Sonnen og den Hellige And.
Herren er min tilflukt, + han frir meg fra jegerens snare.

Ant. Aldri har noe menneske talt som denne mann.

Benedictus (Sakarias' lovsang om forløperen for Messias)
Luk 1:68-79


Velsignet være Herren, Israels Gud, *
for han har sett til sitt folk og løst det ut.

Han har oppreist for oss en kraft til frelse *
i sin tjener Davids ætt;

slik han lovet fra fordum *
gjennom sine hellige profeters munn:

Å frelse oss fra våre fiender *
og fra deres hånd som hater oss;

vise miskunn mot våre fedre når han minnes sin hellige pakt, *
den ed han svor Abraham, vår far;

å gi oss å tjene ham uten frykt, *
fridd fra våre fienders hender,

i hellighet og rettferd for hans åsyn *
alle våre dager.

Også du, barn, skal kalles profet for den Høyeste. *
Du skal gå forut for Herren og rydde hans veier,

for å gi hans folk kunnskap om frelsen *
gjennom syndenes forlatelse,

ved vår Guds barmhjertighet og miskunn *
som vil la solrenning fra det høye gjeste oss,

for å åpenbare seg for dem som sitter i mørke og dødens skygge, *
og styre våre skritt inn på fredens vei.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd.

Som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.

Ant. Aldri har noe menneske talt som denne mann.

Forbønner

La oss takke Kristus alltid og overalt, han som frelste oss, og la oss tillitsfullt si:
R. Hjelp oss, Herre, ved din nåde.

- Gi oss å bevare vårt legeme rent, så den Hellige And kan bo der.
- Lær oss å tjene våre brødre og søstre, så vi dagen lang gjør din vilje.
- Gi oss å søke det brød som gir evig liv, det brød som du gir oss.
- Måtte din Mor går i forbønn for oss, hun som er synderes tilflukt, så du bærer over med våre synder.

Fader vår

Fader vår,
du som er i himmelen!
Helliget vorde ditt navn.
Komme ditt rike.
Skie din vilje,
som i himmelen så og på jorden.
Gi oss i dag vårt daglige brød.
Og forlat oss vår skyld,
som vi og forlater våre skyldnere.
Og led oss ikke inn i fristelse,
men fri oss fra det onde.

Bønn

Herre, ha medynk med oss og styr våre hjerter. Gi oss et ydmykt sinn så vi kan være deg til behag. Ved vår Herre Jesus Kristus, din Sønn, som lever og råder med deg i den Hellige Ånds enhet, Gud fra evighet til evighet.
eller:
Herre, vår Gud, du gjorde den helige Vincentius till ordets tjänare och mäktig förkunnare av ditt evangelium. Låt oss i himlen skåda Kristus konungen, som han förkunnade på jorden som domaren över levande och döda, din Son Jesus Kristus, vår Herre och Gud, som med dig, Fader, och den helige Ande, lever och råder i evigheters evigheter.

Avslutning

Herren velsigne oss, bevare oss fra alt ondt og føre oss til det evige liv. Amen.



Texter från: "Tidebønnene" - St. Olav Forlag 2006
Förord till "Kyrkans dagliga Bön" av bp Hubertus Brandenburg


Ters
Den 5 april 2025, lørdag
Vincentius Ferrer prest - kan ihågkommas

Gud, kom meg til hjelp
Herre, vær snar til frelse.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
Som det var i opphavet, så nå og alltid og i all evighet. Amen.

Hymne

Hold oppe, Gud, hos oss ditt ord,
la det få overmakt på jord
mot dem som Krist din Sønn, vår sol,
vil støte fra hans kongestol!

La sees, Herre Krist, ditt verk,
at du er fremfor alle sterk,
forsvar din arme kristenhet,
ditt navn til pris i evighet.

Gud Hellig And, du trøster sann,
gi enig tro i alle land!
Bli hos oss i vår siste nød,
gi oss i Gud en salig død!

eller: O Gud, på nåde rik ⇓⇑
eller: Du, Herre, opprettholder alt ⇓⇑

Ant.  Nå er det tid for anger og bot, til å gjøre godt igjen for våre synder, til frelse for vår sjel.

Salme 119 (169-176 XXII Tau)

Mitt rop nå frem til deg, Herre, *
gi meg innsikt etter ditt ord.

Min bønn tre frem for ditt åsyn, *
frels meg etter ditt ord.

Mine lepper strømme over av lovsang, *
for du lærer meg dine bud.

Min tunge lovprise ditt ord, *
for alle dine bud er rettferdige.

Din hånd komme meg til hjelp, *
for det er dine bud jeg har valgt.

Jeg lengter etter din frelse, Herre, *
din lov er min lyst og glede.

La meg leve for å lovsynge deg, *
dine dommer være min hjelp.

Jeg har gått meg vill som det fortapte får, *
kom da og hent din tjener,
for jeg har ikke glemt dine bud.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


Salme 45
Kongens bryllup
Brudgommen kommer! Ut og gå ham i møte (Matt 25,6).

I


Mitt hjerte strømmer over av liflig tale. *
Jeg synger min sang for kongen.

Min tunge er raskere enn skriverens penn. *
Du er den fagreste blant menneskenes barn.

Nåde er utgytt på dine lepper; *
derfor har Gud velsignet deg til evig tid.

Spenn sverdet ved din side, du veldige, *
rykk frem i din høyhets glans
til kamp for sannhet, miskunn og rett.

Du seirer ved din høyre hånd. *
Folkene faller for dine skarpe piler.

Kongens fiender er rammet i hjertet. *
Din trone, Gud, står fast for evig.

Rettvishets kongestav er ditt rikes kongestav. *
Du elsker rettferd og hater urett.

Derfor har Gud, din Gud, +
salvet deg med gledens olje fremfor dine like. *
Din kledning dufter av myrra, aloé og kassia.

Fra elfenbenspalass fryder deg strengelek, *
kongsdøtre er blant dine utvalgte.

Ved din høyre side står en dronning *
prydet med gull fra Ofir.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


II

Hør, min datter, gi akt og bøy ditt øre, *
glem ditt folk og dine fedres hus.

Da vil kongen finne behag i din skjønnhet. *
Han er din Herre, fall ned for hans fot.

Tyrus’ datter skal søke din yndest med gaver, *
de rikeste i folket med gull og edle stener.

I all sin prakt føres kongedatteren inn, *
kledd i gullvirket kledning.

Hun føres frem for kongen *
i fargerik drakt.

Hun blir fulgt av unge piker, *
av sine venninner.

Under jubel og glede *
ledes de inn i kongens slott.

I dine fedres sted skal sønner komme. *
Du skal sette dem til fyrster over hele jorden.

Måtte jeg forkynne ditt navn, fra slekt til slekt, *
så folkene kan prise ditt navn til evig tid.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.

Ant.  Nå er det tid for anger og bot, til å gjøre godt igjen for våre synder, til frelse for vår sjel.

Kort lesning
Åp 3,19-20


Dem jeg har kjær, dem tukter og oppdrar jeg! Så vis da din iver og ditt alvor og vend om! Se, jeg står for døren og banker, og til den som hører min røst og åpner doren, vil jeg tre inn, og vi to skal spise nattverd sammen - jeg med ham og han med meg.

Skap i meg et rent hjerte, Gud.
Gi meg en ny og trofast and.

Bønn

Herre, ha medynk med oss og styr våre hjerter. Gi oss et ydmykt sinn så vi kan være deg til behag. Ved vår Herre Jesus Kristus, din Sønn, som lever og råder med deg i den Hellige Ånds enhet, Gud fra evighet til evighet.

La oss prise Herren.
Gud være lovet!.


Sekst
Den 5 april 2025, lørdag
Vincentius Ferrer prest - kan ihågkommas

Gud, kom meg til hjelp
Herre, vær snar til frelse.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
Som det var i opphavet, så nå og alltid og i all evighet. Amen.

Hymne

Hold oppe, Gud, hos oss ditt ord,
la det få overmakt på jord
mot dem som Krist din Sønn, vår sol,
vil støte fra hans kongestol!

La sees, Herre Krist, ditt verk,
at du er fremfor alle sterk,
forsvar din arme kristenhet,
ditt navn til pris i evighet.

Gud Hellig And, du trøster sann,
gi enig tro i alle land!
Bli hos oss i vår siste nød,
gi oss i Gud en salig død!

eller: O Gud, på nåde rik ⇓⇑
eller: Du, Herre, opprettholder alt ⇓⇑

Ant.  Så sant jeg lever, sier Herren, jeg vil ingen synders dod, men at han omvender seg og lever.

Salme 119 (169-176 XXII Tau)

Mitt rop nå frem til deg, Herre, *
gi meg innsikt etter ditt ord.

Min bønn tre frem for ditt åsyn, *
frels meg etter ditt ord.

Mine lepper strømme over av lovsang, *
for du lærer meg dine bud.

Min tunge lovprise ditt ord, *
for alle dine bud er rettferdige.

Din hånd komme meg til hjelp, *
for det er dine bud jeg har valgt.

Jeg lengter etter din frelse, Herre, *
din lov er min lyst og glede.

La meg leve for å lovsynge deg, *
dine dommer være min hjelp.

Jeg har gått meg vill som det fortapte får, *
kom da og hent din tjener,
for jeg har ikke glemt dine bud.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


Salme 45
Kongens bryllup
Brudgommen kommer! Ut og gå ham i møte (Matt 25,6).

I


Mitt hjerte strømmer over av liflig tale. *
Jeg synger min sang for kongen.

Min tunge er raskere enn skriverens penn. *
Du er den fagreste blant menneskenes barn.

Nåde er utgytt på dine lepper; *
derfor har Gud velsignet deg til evig tid.

Spenn sverdet ved din side, du veldige, *
rykk frem i din høyhets glans
til kamp for sannhet, miskunn og rett.

Du seirer ved din høyre hånd. *
Folkene faller for dine skarpe piler.

Kongens fiender er rammet i hjertet. *
Din trone, Gud, står fast for evig.

Rettvishets kongestav er ditt rikes kongestav. *
Du elsker rettferd og hater urett.

Derfor har Gud, din Gud, +
salvet deg med gledens olje fremfor dine like. *
Din kledning dufter av myrra, aloé og kassia.

Fra elfenbenspalass fryder deg strengelek, *
kongsdøtre er blant dine utvalgte.

Ved din høyre side står en dronning *
prydet med gull fra Ofir.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


II

Hør, min datter, gi akt og bøy ditt øre, *
glem ditt folk og dine fedres hus.

Da vil kongen finne behag i din skjønnhet. *
Han er din Herre, fall ned for hans fot.

Tyrus’ datter skal søke din yndest med gaver, *
de rikeste i folket med gull og edle stener.

I all sin prakt føres kongedatteren inn, *
kledd i gullvirket kledning.

Hun føres frem for kongen *
i fargerik drakt.

Hun blir fulgt av unge piker, *
av sine venninner.

Under jubel og glede *
ledes de inn i kongens slott.

I dine fedres sted skal sønner komme. *
Du skal sette dem til fyrster over hele jorden.

Måtte jeg forkynne ditt navn, fra slekt til slekt, *
så folkene kan prise ditt navn til evig tid.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.

Ant.  Så sant jeg lever, sier Herren, jeg vil ingen synders dod, men at han omvender seg og lever.

Kort lesning
Jes 44,21-22


Legg deg dette på sinne, husk det, Israel, for du er min tjener. Jeg har dannet deg, du blir ikke glemt av meg. Jeg stryker dine overtredelser bort som en tåke og dine synder som en sky. Vend om til meg, og jeg løser deg ut.

Vend ditt åsyn fra min skyld.
Og utslett all min ondskap.

Bønn

Herre, ha medynk med oss og styr våre hjerter. Gi oss et ydmykt sinn så vi kan være deg til behag. Ved vår Herre Jesus Kristus, din Sønn, som lever og råder med deg i den Hellige Ånds enhet, Gud fra evighet til evighet.

La oss prise Herren.
Gud være lovet!.


Non
Den 5 april 2025, lørdag
Vincentius Ferrer prest - kan ihågkommas

Gud, kom meg til hjelp
Herre, vær snar til frelse.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
Som det var i opphavet, så nå og alltid og i all evighet. Amen.

Hymne

Hold oppe, Gud, hos oss ditt ord,
la det få overmakt på jord
mot dem som Krist din Sønn, vår sol,
vil støte fra hans kongestol!

La sees, Herre Krist, ditt verk,
at du er fremfor alle sterk,
forsvar din arme kristenhet,
ditt navn til pris i evighet.

Gud Hellig And, du trøster sann,
gi enig tro i alle land!
Bli hos oss i vår siste nød,
gi oss i Gud en salig død!

eller: O Gud, på nåde rik ⇓⇑
eller: Du, Herre, opprettholder alt ⇓⇑

Ant.  Ved Guds rettferds våpen og hans kraft holder vi stand med stor tålmodighet.

Salme 119 (169-176 XXII Tau)

Mitt rop nå frem til deg, Herre, *
gi meg innsikt etter ditt ord.

Min bønn tre frem for ditt åsyn, *
frels meg etter ditt ord.

Mine lepper strømme over av lovsang, *
for du lærer meg dine bud.

Min tunge lovprise ditt ord, *
for alle dine bud er rettferdige.

Din hånd komme meg til hjelp, *
for det er dine bud jeg har valgt.

Jeg lengter etter din frelse, Herre, *
din lov er min lyst og glede.

La meg leve for å lovsynge deg, *
dine dommer være min hjelp.

Jeg har gått meg vill som det fortapte får, *
kom da og hent din tjener,
for jeg har ikke glemt dine bud.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


Salme 45
Kongens bryllup
Brudgommen kommer! Ut og gå ham i møte (Matt 25,6).

I


Mitt hjerte strømmer over av liflig tale. *
Jeg synger min sang for kongen.

Min tunge er raskere enn skriverens penn. *
Du er den fagreste blant menneskenes barn.

Nåde er utgytt på dine lepper; *
derfor har Gud velsignet deg til evig tid.

Spenn sverdet ved din side, du veldige, *
rykk frem i din høyhets glans
til kamp for sannhet, miskunn og rett.

Du seirer ved din høyre hånd. *
Folkene faller for dine skarpe piler.

Kongens fiender er rammet i hjertet. *
Din trone, Gud, står fast for evig.

Rettvishets kongestav er ditt rikes kongestav. *
Du elsker rettferd og hater urett.

Derfor har Gud, din Gud, +
salvet deg med gledens olje fremfor dine like. *
Din kledning dufter av myrra, aloé og kassia.

Fra elfenbenspalass fryder deg strengelek, *
kongsdøtre er blant dine utvalgte.

Ved din høyre side står en dronning *
prydet med gull fra Ofir.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


II

Hør, min datter, gi akt og bøy ditt øre, *
glem ditt folk og dine fedres hus.

Da vil kongen finne behag i din skjønnhet. *
Han er din Herre, fall ned for hans fot.

Tyrus’ datter skal søke din yndest med gaver, *
de rikeste i folket med gull og edle stener.

I all sin prakt føres kongedatteren inn, *
kledd i gullvirket kledning.

Hun føres frem for kongen *
i fargerik drakt.

Hun blir fulgt av unge piker, *
av sine venninner.

Under jubel og glede *
ledes de inn i kongens slott.

I dine fedres sted skal sønner komme. *
Du skal sette dem til fyrster over hele jorden.

Måtte jeg forkynne ditt navn, fra slekt til slekt, *
så folkene kan prise ditt navn til evig tid.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.

Ant.  Ved Guds rettferds våpen og hans kraft holder vi stand med stor tålmodighet.

Kort lesning
Gal 6,7b-8


Det et menneske sår, det skal han også høste. Den som sår i sin kjødelige natur, skal av den få en høst som forgår; men den som sår i sin åndelige natur, skal av Ånden høste et evig liv.

En sønderbrutt ånd er mitt offer.
Det knuste hjerte vil du ikke forsmå.

Bønn

Herre, ha medynk med oss og styr våre hjerter. Gi oss et ydmykt sinn så vi kan være deg til behag. Ved vår Herre Jesus Kristus, din Sønn, som lever og råder med deg i den Hellige Ånds enhet, Gud fra evighet til evighet.

La oss prise Herren.
Gud være lovet!.


Vesper
Den 5 april 2025, lørdag
5 søndag i fasten

Gud, kom meg til hjelp
Herre, vær snar til frelse.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
Som det var i opphavet, så nå og alltid og i all evighet. Amen. (Halleluja!)

Hymne

Høyr milde Skapar, bøni vår,
for deg me stend i anger sår;
og beiske tåror på din fot
er vitne um at me gjer bot.

I all vår veikskap me oss ter
for deg som sjeledjupet ser,
me ropar på vår syndarveg:
Hjelp, Herre, og miskunna deg!

Så syndleg me mot deg fór fram.
A, kan du strjuka ut vår skam,
so sjeli atter syndefri
fær skina klårt til æra di!

Um tung vår lekam boti finn,
so styrk oss du i sjel og sinn,
og lat oss fram i dygder gå
til Himmerike me kann nå!

Trieinings Gud, du gjeve oss
som bera vil med deg din kross
og held vår lekam her i tukt,
at sjeli ber si ævefrukt.

eller: Eg ropar høgt or djupet.. ⇓⇑
eller: Å Kristus, rettferdssoli sjå! ⇓⇑
eller: Krist som lét dagsljoset daga... ⇓⇑
eller: Se, vi går opp til Jerusalem... ⇓⇑
Ant. 1 Jeg vil legge min lov i deres sinn og skrive den i deres hjerter. Jeg vil være deres Gud, og de skal være mitt folk.

Salme 141
Bønn i fare
Ved engelens hånd steg duften av røkelsen sammen med de helliges bønner opp for Gud (Åp 8,4).


Herre, jeg kaller på deg, kom meg hurtig til hjelp, *
lytt til min røst når jeg roper.

Som røkoffer gjelde min bønn for deg, *
mine løftede hender som aftenoffer.

Herre, sett vakt for min munn, *
vokt mine leppers dør.

Bøy ikke mitt hjerte til ondt, *
til å gjøre ugudelig gjerning med ugjerningsmenn.

Jeg vil ikke smake *
deres fine retter.

Når den rettferdige slår meg, *
er det av kjærlighet.

Den ugudeliges olje skal ikke salve mitt hode, *
mot hans ondskap setter jeg min bønn.

Deres høvdinger skal styrtes mot klippen, *
de som elsket å høre meg si:

"Som når en pløyer og velter opp jord, *
strøs våre ben ved dødsrikets gap."

Med øynene vendt mot deg, Herre, +
tar jeg min tilflukt til deg. *
La ikke min sjel gå til grunne.

Herre, frels meg fra deres snarer, *
fra onde menneskers garn.

I sine egne garn skal de fanges, *
men jeg skal gå frem på min vei.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


Ant. 1 Jeg vil legge min lov i deres sinn og skrive den i deres hjerter. Jeg vil være deres Gud, og de skal være mitt folk.

Ant. 2 Alt anser jeg nå for tap i forhold til den overveldende vinning det er å kjenne Kristus, min Herre.

Salme 142
Du er min tilflukt
Ved Herren gikk alt dette i oppfyllelse da han led (Hilarius).


Jeg bønnfaller Herren med høye rop, *
løfter min røst og trygler Herren.

Jeg utøser min sorg for hans åsyn, *
nevner min nød for ham.

Min ånd er såre plaget, *
men du kjenner min vei.

På veien jeg skal vandre, *
har de lagt skjulte snarer.

Jeg ser til høyre og speider, *
men ingen vil kjennes ved meg.

Hvor skal jeg ta min tilflukt? *
Ingen bryr seg om mitt liv.

Herre, jeg roper til deg og sier: *
„Du er min tilflukt, min arv i de levendes land.

Herre, gi akt på mm klage, *
for jeg er såre elendig.

Fri meg fra dem som forfølger meg, *
de er meg for sterke.

Før min sjel ut av fengslet, *
så jeg kan love ditt navn.

De rettferdige skal samle seg om meg *
når du gjør vel mot meg.“

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.

Ant. 2 Alt anser jeg nå for tap i forhold til den overveldende vinning det er å kjenne Kristus, min Herre.

Ant. 3 Enda han var Sønn, lærte han lydighet ved det han led.

Canticum
Filipperbrevet (2,6-11)

Kristus, Guds tjener


Han som er i Guds skikkelse, *
aktet det ikke for rov å være Gud lik.

Men han gav avkall på seg selv, *
tok en tjeners skikkelse og kom i menneskers lignelse.

Som et menneske var han å se til, *
han ydmyket seg selv, ble lydig inntil døden,
ja, døden på et kors.

Derfor har også Gud opphøyet ham, *
og skjenket ham navnet over alle navn,

for at hvert et kne i Jesu navn skal bøye seg, *
i himmelen, på jorden og under jorden,

og hver en tunge skal bekjenne til Gud Faders ære: *
Jesus Kristus er Herre!

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


Ant. 3 Enda han var Sønn, lærte han lydighet ved det han led.

Lesning
1 Pet 1,18-21


Dere vet at det ikke var forgjengelige verdier, sølv eller gull, som fikk dere frikjøpt fra det fåfenge liv deres fedre gav dere i arv; prisen var blod av et lyteløst og plettfritt offerlam - Kristi kostbare blod. Til dette var han bestemt fra før verdens grunnvoll ble lagt, og for deres skyld har han nå trådt frem, i disse siste tider. Det er takket være ham dere tror på Gud, som oppvakte ham fra de døde og gav ham hans herlighet, slik at dere skulle sette deres tro og deres håp til Gud.

Responsorium

Se i nåde til oss, Herre, og forbarm deg, + for vi har syndet mot deg.
Se i nåde til oss, Herre, og forbarm deg, + for vi har syndet mot deg.
Kristus, hør vår tryglende bønn.
+ For vi har syndet mot deg.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
Se i nåde til oss, Herre, og forbarm deg, + for vi har syndet mot deg.

Ant. Dersom hvetekornet ikke får falle i jorden og dø, er og blir det et eneste korn, men dør det, bærer det rik frukt.

Magnificat (Marias lovsang)
Luk 1:46-55


Min sjel opphøyer Herren, *
min ånd fryder seg i Gud, min frelser,

han som har sett til sin ringe tjenerinne. *
For se, fra nå av skal alle slekter prise meg salig.

Store ting har han gjort mot meg, han den mektige. *
Hellig er hans navn.

Hans miskunn varer fra slekt til slekt *
mot dem som frykter ham.

Han gjorde storverk med sin sterke arm, *
han spredte dem som gikk med hovmodstanker.

Han støtte herskere ned fra tronen *
og opphøyet de ringe.

Sultne mettet han med gode gaver, *
rikfolk ble sendt tomhendt bort.

Han tok seg av Israel, sin tjener, *
for han kom ihu sin miskunn.

Slik han hadde lovet våre fedre: *
Abraham og hans ætt til evig tid.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And.

Som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.

Ant. Dersom hvetekornet ikke får falle i jorden og dø, er og blir det et eneste korn, men dør det, bærer det rik frukt.

Forbønner

La oss lovprise Kristus, Herren, han som ble vår lærer, vårt forbilde og vår bror. La oss bønnfalle ham og si:
R. Herre, gi liv til ditt folk.

- Kristus, du som ble oss lik i alt, dog ikke i synd, gi oss å glede oss med de glade og å gråte med dem som sørger, så vår kjærlighet til nesten vokser seg sterkere fra dag til dag.
- Gi oss å tjene deg som sulten i de sultende og tørsten i de tørstende.
- Du som vekket Lasarus av dødens søvn, gi dem som er døde på grunn av synd, å vende tilbake til livet ved tro og anger.
- Gi at stadig flere følger i ditt fotspor, med iver og hengivenhet, etter Jomfru Marias og helgenenes eksempel.
- Gi de avdøde å oppstå i din herlighet og fryde seg evig i din kjærlighet.

Fader vår

Fader vår,
du som er i himmelen!
Helliget vorde ditt navn.
Komme ditt rike.
Skie din vilje,
som i himmelen så og på jorden.
Gi oss i dag vårt daglige brød.
Og forlat oss vår skyld,
som vi og forlater våre skyldnere.
Og led oss ikke inn i fristelse,
men fri oss fra det onde.

Bønn

Herre, vår Gud, av kjærlighet til verden overgav din Sønn seg til døden. Hjelp oss å bli i hans kjærlighet og leve ved din nåde alene. Ved ham, vår Herre Jesus Kristus, din Sønn, som lever og råder med deg i den Hellige Ånds enhet, Gud fra evighet til evighet.

Avslutning

Herren velsigne oss, bevare oss fra alt ondt og føre oss til det evige liv. Amen.


Kompletorium
Den 5 april 2025
Lørdag


Gud, kom meg til hjelp.
Herre, vær snar til frelse.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige And, ,
som det var i opphavet, så nå og alltid og i all evighet. Amen. (Halleluja)

Hymne

Før dagens siste lysning dør
og natten breder ut sitt slør,
vi ber deg, Skaper, mild og kjær,
vær du oss med din allmakt nær.

La svinne hver en syndig drøm
og led vår tankes ville strøm.
Mot helvedsfyrstens list og vold
vær du i natt vårt vern og skjold.

O milde Fader, hør vår bønn,
du som med din enbårne Sønn
og Trøsteren, den Helligånd
allverden styrer med din hånd. Amen.

eller:

O Kristus, du som lyset er,
alt mørke flyr hvor du er nær.
Vi ser i bønn og tro til deg
når solens lys nu skjuler seg.

Til Frelser for oss er du satt,
beskytt oss da i denne natt,
så vi hos deg må finne ro
og i din omsorg trygge bo.

Gud Fader, Sønn og Helligånd,
som styrer alt med allmaktshånd,
deg hellige Treenighet,
skje lov og pris i evighet! Amen.



Ant. 1  Vær meg nådig, Herre, og hør min bønn.

Salme 4
Takksigelse
Herren reiste ham opp fra de døde og gjorde ham verdig til tilbedelse (Augustin).


Svar meg, Gud, når jeg roper, *
du min rettferds Gud.

I nøden fant du en utvei; *
vær meg nådig og hør min bønn.

Hvor lenge, mennesker, skal dere lukke hjertet, *
elske tomhet og jage etter løgn?

Vit at Herren gjør storverk for sin venn, *
Herren hører når jeg roper til ham.

Skjelv av frykt og synd ikke mere, *
tenk dere om i stillhet på leiet.

Bær frem rettferdighets offer *
og sett deres lit til Herren.

Mange sier: „Hvem skjenker oss lykke? *
La ditt ansikt lyse over oss, Herre."

Du har fylt mitt hjerte med glede, *
større enn andres når korn og vin flyter over.

I fred går jeg til ro og finner hvile, *
alene du gir meg trygghet, Herre.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.

Ant. 1  Vær meg nådig, Herre, og hør min bønn.

Ant. 2  Syng for Herren og velsign hans navn ved nattetider.

Salme 134
Aftenbønn i templet
Pris vår Gud, alle hans tjenere, dere som frykter ham, små og store (Åp 19,5).


Stå opp og lovsyng Herren, *
alle Herrens tjenere.

Dere som ved nattetider *
gjør tjeneste i Herrens hus.

Løft hendene mot helligdommen *
og lovsyng Herren.

Herren velsigne deg fra Sion, *
han som skapte himmel og jord.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.


Ant. 2  Syng for Herren og velsign hans navn ved nattetider.

Lesning
Deut 6,4-7

Hør, Israel! Herren er vår Gud, Herren er én. Du skal elske Herren din Gud av hele ditt hjerte og av hele din sjel og av all din makt. Disse ord og bud som jeg gir deg i dag, skal du bevare i ditt hjerte. Du skal gjenta dem for dine barn og tale om dem når du sitter hjemme og når du går på veien, når du legger deg og når du står opp.

Responsorium

I dine hender, Herre, overgir jeg min ånd.
I dine hender, Herre, overgir jeg min ånd.
Du har løskjøpt oss, Herre, sannhetens Gud.
I dine hender, Herre, overgir jeg min ånd.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
I dine hender, Herre, overgir jeg min ånd.

Ant. Frels oss, Herre, vokt oss om vi våker eller sover, så vi kan våke med Kristus og hvile i fred.

Simeons lovsang
Luk 2:29-32


Herre, nå kan du la din tjener fare i fred, *
etter ditt ord.

For mine øyne har sett din frelse *
som du har beredt for folkenes åsyn,

et lys til åpenbaring for hedningene, *
en herlighet for ditt folk, Israel.

Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,

som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.

Ant. Frels oss, Herre, vokt oss om vi våker eller sover, så vi kan våke med Kristus og hvile i fred.

Bønn

 Herre, gjest oss i denne natt, så vi ved din kraft må stå opp ved morgengry og glede oss over Kristi, din Sønns oppstandelse, han som lever og råder fra evighet til evighet.

Velsignelsen

Den allmektige og barmhjertige Gud unne oss en rolig natt og en salig død. Amen.


Antifon til Jomfru Maria

Ave, Regma cælorum, ave, Domina angelorum,
salve, radix, salve, porta, ex qua mundo lux est orta.
Gaude, Virgo gloriosa, super omnes speciosa;
Vale, o valde decora,
et pro nobis Christum exora.

eller:

Hill deg, himlers dronning, hill deg, englers herskerinne,
vær hilset, Jesse rot, vær hilset, høye port,
fra deg er verdens lys opprunnet.
Fryd deg, ærefulle jomfru, du, den fagreste blant alle.
Du, den herligste, vær hilset. Be for oss til Krist, din Sønn.