Den 24 november 2024, søndag
Kristi Kongefest
Gud, kom meg til hjelp
Herre, vær snar til frelse.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
Som det var i opphavet, så nå og alltid og i all evighet. Amen. (Halleluja!)
Hymne
Ännu är det tidigt i världen.
Fridens man fördömdes i rätten.
Domen står ännu fast,
korset står ännu kvar,
myndigheter söker hans vänner.
Ännu är det tidigt i världen.
Ännu är det tidigt på dagen.
Ingen ande blåser i dalen.
Ordet från Guds profet
över de dödas ben
stör ej ännu döden i graven.
Ännu är det tidigt på dagen.
Herrens stund är ännu ej slagen.
Sju sigill har gömt vad han sade.
Fåfäng profetens gråt,
bittert de storas hån.
"Aldrig kommer sanning i dagen.'
Herrens stund är ännu ej slagen.
Hastigt löper Vävarens skyttel.
"Ännu" se vad ordet betyder:
mönstret som träder fram
liknar ett slaktat lamm,
men det bär en krona som lyser.
Hastigt löper Vävarens skyttel.
Stunden kommer, ja, den är inne:
han, det dömda, trofasta vittnet,
telning av Davids rot,
håller i livets bok.
Han är värd att bryta sigillen.
Stunden kommer, ja, den är inne.
Jord och himmel sjunger tillsammans:
"Dig som dömdes, dig som blev slaktad,
dig hör för evigt till
ära och lov och pris."
Alla folk och folkslag och stammar,
jord och himmel sjunger tillsammans. Amen.
eller:
Vredens stora dag är nära,
elden då skall allt förtära,
så var siarsångens lära.
Hela världen, skräckbetagen,
skåda skall de stränga dragen
av sin domare den dagen.
Domsbasuner mäktigt skälla
och ur jordens gravar alla
mänskor framför tronen kalla.
Döden själv skall häpen vara,
när, att inför domen svara,
sig de döda uppenbara.
Boken öppnas, där står skrivet
vad av alla är bedrivet
i det flydda jordelivet.
Uppenbart blir allt som gömdes,
åter framlagt allt som glömdes,
avdömt allt som förr ej dömdes.
Milde Jesus, minns: för mina
synder gick du till din pina;
skjut ej bort mig från de dina.
Trött du vandrat vägar vida
korsets kamp för mig att strida,
att jag skulle nåd förbida.
Du som hamnar kränkta lagen,
låt min skuld från mig bli tagen
innan domens stund är slagen.
När du synderskan benådar
och till rövarn huldrikt skådar,
tröst och hopp du mig ock bådar.
Vredens dag, du underbara,
då envar för dom skall svara!
Vem skall rädda då oss arma?
Gud allsmäktig, dig förbarma!
Jesus Krist, dig till oss vänd
och din frid oss alla sänd. Amen.
Ant. 1 Jeg er blitt innsatt som konge på Sion, det hellige fjell. Jeg kunngjør det Herren har fastsatt.
Salme 2
Messias, konge og seierherre
De sluttet seg sammen mot din hellige tjener, Jesus, som du har salvet (Apg 4,27).
Hvorfor er folkene i opprør, *
hvorfor grunner de på det som fåfengt er?
Jordens konger reiser seg, fyrstene samles til råd *
mot Herren og mot hans salvede:
og kaste repene av oss."
Han som troner i himmelen, ler, *
Herren spotter dem.
forferder dem ved sin harme:
"Det er jeg som har innsatt min konge
på Sion, mitt hellige fjell." *
Jeg kunngjør det Herren har fastsatt.
„Du er min Sønn, jeg har født deg i dag.
Be meg, og jeg vil gi deg hedningefolkene i arv *
og den vide jord i eie.
slå dem i stykker som pottemakerens kar.“
Og nå, dere konger, vær kloke, *
vær advart, dere herskere på jorden!
kyss jorden for hans fotter,
så ikke hans vrede skal blusse opp, *
og dere gå til grunne på veien.
Salig den som tar sin tilflukt til ham.
Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,
og i all evighet. Amen.
Ant. 1 Jeg er blitt innsatt som konge på Sion, det hellige fjell. Jeg kunngjør det Herren har fastsatt.
Ant. 2 Alle konger skal bøye seg for ham, alle folkene være hans tjenere.
Psalm 72
Messias konungsliga makt
De öppnade sina kistor och räckte fram gåvor: guld och rökelse och myn a (Matt 2:11)
I
Gud, ge dina lagar åt konungen, *
åt konungasonen din rättfärdighet.
Må han rättrådigt döma ditt folk *
och ge dina betryckta deras rätt.
Må berg och höjder bringa välstånd åt folket *
när rättvisan råder i landet.
Han skall skaffa rätt åt de betryckta i folket, *
hjälpa de fattiga och krossa förtryckaren.
Han skall leva, så länge solen varar, *
och så länge månen skiner, från släkte till släkte.
Må han vara lik regnet som faller på ängen, *
lik en regnskur som vattnar jorden.
I hans dagar må rättfärdigheten blomstra, *
och freden råda, tills ingen måne mer finns.
Må han härska från hav till hav, *
från floden intill jordens gränser.
För honom skall öknens inbyggare böja sig *
och hans fiender slicka stoftet.
Kungarna från Tarshish och kustländerna
skall komma med skänker, *
kungarna av Saba och Seba frambära gåvor.
Alla kungar måste falla ned för hans fötter, *
alla folk måste tjäna honom.
Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.
Ant. 2 Alle konger skal bøye seg for ham, alle folkene være hans tjenere.
Ant. 3 I ham skal alle folk velsignes, alle nasjoner skal prise ham salig.
II
Ty han skall rädda den fattige som ropar, *
den betryckte och den som ingen hjälper.
Han skall vara god mot den arme och fattige, *
de fattigas liv skall han rädda.
Han skall rädda dem från våld och förtryck, *
deras blod är dyrbart i hans ögon.
Må han leva! +
Må man föra till honom guld från Saba. *
Ständigt må man be för honom,
alltid välsigna honom.
Må säden växa ymnigt i landet, *
ända upp till bergens topp.
Då skall grödan i landet bli som Libanons skog *
och folk blomstra upp i städerna
som grönskan på marken.
Hans namn skall bestå i evighet, *
så länge solen skiner må hans namn bäras vidare.
Genom honom
skall alla jordens stammar bli välsignade. *
Må alla hedningar prisa honom salig.
Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.
Ant. 3 I ham skal alle folk velsignes, alle nasjoner skal prise ham salig.
Se, jeg har satt deg til lys for folkene.
For at du skal være min frelse til jordens ende.
Første lesning
Åp 1,4-6.10.12-18; 2,26.28; 3,5b.l2.20-21
Fra Johannes' Åpenbaring
Menneskesønnen i sin majestet
Nåde og fred være med dere fra ham som er og som var og som kommer, og fira de syv ånder som står for hans trone, og fra Jesus Kristus, det sanndru vitne, den førstefødte blant de døde, høvdingen over jordens konger, han som elsker oss, som har løst oss av våre synder gjennom sitt blod, som har gjort oss til et kongelig folk av prester for Gud, sin Far, ham være æren og makten i all evighet. Amen.
Det var en søndag at jeg ble grepet av ånden, og hørte bak meg en kraftig røst, med klang som en basun. Og da jeg vendte meg for å se hvem som talte til meg, fikk jeg se syv lysestaker av gull, og midt blant dem en som så ut som en Menneskesønn, kledd i en fotsid kjortel med et gullbelte spent under brystet. Håret på hans hode var hvitt som hvit ull, eller som sne, og hans øyne som flammende ild. Hans føtter var som skinnende bronse, glødet i en digel, og hans stemme lød som bruset av veldige vannfall. I sin høyre hånd holdt han syv stjerner, og fra hans munn gikk det ut et tveegget, skarpslipt sverd; hans ansikt lyste som solen når den skinner i all sin glans.
Da jeg så ham, falt jeg ned for hans føtter som død, men han la sin høyre hånd på meg og sa: «Frykt ikke, det er meg: den Første og den Siste, den Levende; jeg var død, men se, jeg er levende for all evighet, for nøklene til døden og dødsriket er i min makt.
Den som seirer, den som til det siste er tro i min tjeneste, ham vil jeg gi myndighet over folkeslagene. Den samme makt har jeg fått av min Far. Og jeg vil gi ham morgenstjernen, og hans navn vil jeg aldri slette av Livets Bok, men erklære for min Far og for hans engler, at ham kjennes jeg ved!
Den som seirer, ham vil jeg gjøre til en søyle i min Guds tempel, og han skal aldri flyttes ut av det igjen. Og jeg vil sette en innskrift på ham, med min Guds navn, og navnet på min Guds by - det nye Jerusalem, som kommer ned fra himmelen, fra min Gud, og også mitt eget nye navn.
Se, jeg står for døren og banker, og til den som hører min røst og åpner døren, vil jeg tre inn, og vi to skal spise nattverd sammen, jeg med ham og han med meg.
Den som seirer, ham vil jeg la sette hos meg på min trone, slik som jeg selv har seiret og tatt plass hos min Far på hans trone.»
Responsorium Mark 13,26-27; Sal 98,9b
De skal få se Menneskesønnen komme i skyene, i all sin makt og herlighet. Han skal sende ut sine engler* og samle sine utvalgte fra de fire verdenshjørner, fra jordens ende til himmelens ytterste grense.
Han skal dømme jorden med rettferd og folkene med visdom.
* Og samle sine utvalgte fra de fire verdenshjørner, fra jordens ende til himmelens ytterste grense.
Annen lesning
Fra presten Origenes’ bok «Om bønnen».
Komme ditt rike
Dersom Guds rike, ifølge vår Herre og Frelsers ord, ikke kommer på en slik måte at det blir lagt merke til, og man ikke kan si: «Se her er det,» eller: «Der er det,» men at Guds rike er inne i oss (for ordet er oss meget nært, i vår munn og i vårt hjerte), da er det klart at det er rett og riktig å be om at Guds rike må komme, nemlig at det Guds rike som er inne i oss, må spire og modnes og bære frukt. Den som er hellig, styres av Gud og lever etter Guds åndelige lover - han bor likesom i en velstyrt by.
I ham er Faderen til stede, og Kristus styrer sammen med Faderen i denne fullkomne sjel, slik han selv har sagt: «Vi vil komme til ham og ta bolig hos ham.» - Med «Guds rike» tror jeg for øvrig vi må forstå den lykkelige enhet mellom fornuft og klokskap, og med «Kristi rike» må vi forstå dem som lytter til de frelsende ord som utgår fra ham, og som utøver rettferdighetens og andre dyders gjerninger. For Guds Sønn er Ord og rettferdighet.
Det Guds rike som er inne i oss, vil nå sitt høydepunkt for dem som er på vei mot fullkommengjørelse, når det ordet går i oppfyllelse som apostelen sier, nemlig at Kristus, etter at han har lagt alle sine fiender for sine føtter, vil overgi riket til Gud Fader, slik at Gud kan være alt i alle. La oss derfor si til vår Far i himlene, i det vi uavlatelig ber med en innstilling som er guddommeliggjort av Ordet: «Helliget vorde ditt navn, komme ditt rike.»
Angående Guds rike er det viktig å ha følgende klart for seg: På samme måte som det ikke kan være noe fellesskap mellom rettferdighet og lovløshet og heller ikke noe samfunn mellom lys og mørke eller noen samklang mellom Kristus og Beliar, slik kan ikke Guds rike sameksistere med syndens rike. Dersom vi altså ønsker å bli styrt av Gud, da må aldri synden få råde i vårt dødelige legeme, da må vi aldri adlyde dens tillokkelser til å gjøre kjødets gjerninger, når den lokker oss til å gjøre det som er Gud imot. Men i det vi lar det jordiske i oss dø, la oss bære Andens frukter, slik at Herren kan vandre rundt i oss som i en åndelig have, og alene styre oss sammen med sin salvede, han som har tatt plass i oss på den høyre side av den åndelige kraft som vi ber om å få del i, og som sitter der inntil alle hans fiender i oss er blitt gjort til skammel for hans føtter, og all makt og myndighet og velde er blitt tilintetgjort.
Dette kan bli virkelighet for hver enkelt av oss, og også at den siste fiende, døden, blir tilintetgjort, slik at Kristus kan si i oss: «Død, hvor er din brodd? Dødsrike, hvor er din seier?» Måtte derfor allerede nå det som i oss er dødelig, iføre seg hellighet i uskyld og all renhet, og iføre seg uforgjengelighet, og det forgjengelige ikle seg Faderens udødelighet etter at døden er blitt tilintetgjort. Dermed, når vi på denne måten lar oss styre av Gud, har vi allerede nå del i gjenfødelsens og oppstandelsens goder.
Responsorium Åp 11,15b; Sal 22,28b-29a
Herredømmet over verden er tilfalt vår Herre og hans Salvede.* Han skal herske i all evighet.
Alle folk og slekter skal tilbe for hans åsyn, for riket hører Herren til.
* Han skal herske i all evighet.
Te Deum
Deg. Gud, lover vi. *
Deg, Herre, bekjenner vi.
Deg evige Fader, ærer all jorden. *
Deg lover alle engler.
Deg bekjenner himlene og alle makter. *
Deg ærer kjerubim og serafim,
og med uopphørlig røst de roper: *
Hellig! Hellig! Hellig! Herre Gud Sebaot!
Fulle er himlene og jorden *
av din herlighet og velde.
Deg priser apostlenes mektige kor. *
Deg lover profetenes ærverdige skare.
Deg opphøyer martyrenes hvitkledte hær. *
Deg bekjenner over all jorden den hellige Kirke,
Fader, umåtelig i velde, *
og din høylovede sanne og enbårne Sønn,
og Trøsteren, *
den Hellige Ånd.
Du er herlighetens konge, Kriste. *
Du er Faderens evige Sønn.
Du er blitt menneske for å utfri mennesket *
og du skydde ikke jomfruens skjød.
Du har overvunnet dødens brodd *
og opplatt himlenes rike for de troende.
Du troner ved Guds høyre hånd, i Faderens herlighet. *
Som vår dommer tror vi du skal komme.
Deg ber vi derfor: Hjelp dine tjenere, *
som du har gjenløst med ditt dyre blod.
Tell dem blant dine hellige i den evige herlighet. *
Frels ditt folk, o Herre, og velsign din arvelodd.
Led dem og opphøy dem til evig tid. *
Dag for dag velsigner vi deg, og vi lover ditt navn i evighet *
og i evigheters evighet.
[Verdiges, Herre, i denne dag *
å bevare oss uten synd.
Miskunne deg over oss, Herre, *
miskunne deg over oss.
Din miskunn hvile over oss, Herre, *
vi som håper på deg.
Til deg, Herre, har jeg satt min lit, *
la meg ikke bli til skamme i evighet.]
Bønn
Allmektige, evige Gud, du har villet sammenfatte alle ting i din elskede Sønn, som er verdens Konge. Sett i din nåde hele skapningen fri fra trelldom, så den kan tjene din majestet og uten opphør prise deg. Ved vår Herre Jesus Kristus, din Sønn, som lever og råder med deg i den Hellige Ånds enhet, Gud fra evighet til evighet.
24. november 2024, søndag
Kristi Kongenfest
Herre, løs min tunge.
Så min munn kan forkynne din pris.
Ant. Kom la oss tilbe vår Herre med lovsang, kongenes Konge, Jesus Kristus.
Salme 95
Oppfordring til lovsang.
Kom, la oss juble for Herren, *
rope av glede for Gud, vår frelse.
La oss tre frem for hans åsyn med lovsang, *
synge hans pris med salmer.
For Herren er en mektig Gud, *
en stor konge over alle guder.
Han holder jordens dyp i sin hånd, *
han har fjellenes høyder i eie.
Havet er hans, *
han har skapt det,
hans hender har formet *
det tørre land.
Kom, la oss tilbe og kaste oss ned, *
knele for Herrens, vår Skapers åsyn.
For han er vår Gud. *
Vi er det folk han fører, den hjord han leder.
Lytt til hans røst i dag, forherd ikke deres hjerter *
som på opprørets og fristelsens dag i ørkenen,
da deres fedre satte meg på prøve, *
skjønt de hadde sett min gjerning.
I førti år var jeg harm på denne slekt. *
Jeg sa: „Deres hjerter er forherdet,
de kjenner ikke mine veier.“
Så svor jeg i min vrede: *
„De skal ikke gå inn til min hvile.“
Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd.
Som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.
24. november 2024, søndag
Kristi Kongenfest
Gud, kom meg til hjelp
Herre, vær snar til frelse.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
Som det var i opphavet, så nå og alltid og i all evighet. Amen. (Halleluja!)
Hymne
Konge er du visst,
Herre Jesus Krist!
Om du bærer tornekronen
eller lyser høyt fra tronen,
Herre Jesus Krist,
konge er du visst!
Dog ditt rike er
ei av verden her.
Du med sverd ei seier vinner,
ei med tvang ditt folk du binder.
Ti av verden her
ei ditt rik er.
Sannhet er din makt,
all din kongeprakt.
Villig folk du til deg sanker
løste hjerter mot deg banker,
fritt deg underlagt
ved din sannhets makt.
Hvo av sannhet er,
deg sin hyldest bær,
kjenner deg på sannhetsrøsten,
er din arv i vest og østen.
Deg tilhører hver
som av sannhet er.
Konge, rens vårt sinn
helt fra løgn og skinn!
La av sannheten oss være,
la oss korsets visdom lære!
Konge, kom herinn,
rens vårt hele sinn!
I ditt sannhetsord
hos ditt folk du bor.
Hjelp oss, konge uten like,
at vi fører frem ditt rike
vidt ut over jord
ved ditt sannhetsord.
Ant. 1 Se, det kommer en mann, hans navn er Spire, under ham skal det spire og gro. På sin trone skal han sitte og herske, og han skal skape fred for folkene.
Salme 63
En sjel som tørster etter Gud
Den som har jaget bort mørkets gjerninger, våker med Gud.
Gud, du min Gud, deg søker jeg, *
min sjel tørster etter deg.
Mitt kjød lengter etter deg *
som den uttørrede jord etter regn.
så jeg kan se din makt og ære.
For din miskunn er bedre enn livet, *
min munn skal synge din pris.
løfte mine hender og prise ditt navn.
Min sjel mettes som av utsøkte retter *
når tungen jubler din pris.
tenker på deg hver nattevakt.
For du er min hjelp, *
jeg jubler i skyggen av dine vinger.
din høyre holder meg fast.
Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,
og i all evighet. Amen.
Ant. 1 Se, det kommer en mann, hans navn er Spire, under ham skal det spire og gro. På sin trone skal han sitte og herske, og han skal skape fred for folkene.
Ant. 2 Hans velde skal nå til jordens ende, og han skal bringe fred.
De tre menns sang (Dan 3,57-88.56)
All skapningen lovpriser Herren
Pris vår Gud, alle hans tjenere (Ap 19,5).
Lov Herren, alt hans verk, *
lovsyng og opphøy ham i evighet.
Lov Herren, alle hans engler. *
Lov Herren, dere himler.
Lov Herren, alle makter.
Lov Herren, sol og måne. *
Lov Herren, himmelens stjerner.
Lov Herren, alle vinder.
Lov Herren, ild og varme. *
Lov Herren, kulde og hete.
Lov Herren, is og kulde.
Lov Herren, rim og sne. *
Lov Herren, netter og dager.
Lov Herren, lyn og skyer.
Måtte jorden love Herren, *
lovsynge og opphøye ham i evighet.
Lov Herren, alle vekster på jorden.
Lov Herren, dere kilder. *
Lov Herren, hav og elver.
Lov Herren, alle himmelens fugler.
Lov Herren, alle slags villdyr og bufe. *
Lov Herren, alle menneskebarn.
lovsynge og opphøye ham i evighet.
Lov Herren, dere Herrens prester. *
Lov Herren, dere Herrens tjenere.
Lov Herren, dere hellige og ydmyke av hjertet.
Lov Herren, Ananja, Asarja og Misael, *
lovsyng og opphøy ham i evighet,
la oss lovsynge og opphøye ham i evighet,
Velsignet er du, Herre, på himmelens hvelv, *
verdig til å lovsynges, æres og opphøyes i evighet.
Ant. 2 Hans velde skal nå til jordens ende, og han skal bringe fred.
Ant. 3 Han fikk herredømme, ære og rike, og alle folkeslag, stammer og tungemål skal tjene ham.
Salme 149
De helliges jubelkor
Kirkens barn, Guds nye folk, jubler for sin konge, Kristus (Hesykios).
Syng en ny sang for Herren. *
Syng hans pris i de frommes forsamling.
Israel skal fryde seg i sin skaper, *
Sions barn juble for sin konge.
synge for ham til pauke og sitar.
For Herren elsker sitt folk, *
kroner de saktmodige med seier.
rope av fryd på sitt leie.
Med lovsang til Gud i sin munn *
og tveegget sverd i hånd.
og straffe folkeslag.
For å binde deres konger med lenker *
og legge i jern deres fyrster.
til ære for alle hans fromme.
Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,
og i all evighet. Amen.
Ant. 3 Han fikk herredømme, ære og rike, og alle folkeslag, stammer og tungemål skal tjene ham.
Lesning
Ef 4,15-16
Gjennom et liv i sannhet og kjærlighet skal vi vokse opp til ham som er hodet, Kristus. Ut fra ham er det at hele legemet vokser sin vekst og blir oppbygd i kjærlighet, sammenføyd og sammenholdt ved alle sine støttende ledd, som gir hver enkelt del den kraft den trenger.
Responsorium
Herre, dine hellige, + de skal prise ditt rikes ære.
Herre, dine hellige, + de skal prise ditt rikes ære.
Og de skal juble over ditt herrevelde.
+ De skal prise ditt rikes ære.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
Herre, dine hellige, + de skal prise ditt rikes ære.
Ant. Han, den førstefødte blant de døde, høvdingen over jordens konger, har gjort oss til et kongerike for Gud, sin Far. Halleluja!
Benedictus (Sakarias' lovsang om forløperen for Messias)
Luk 1:68-79
Velsignet være Herren, Israels Gud, *
for han har sett til sitt folk og løst det ut.
Han har oppreist for oss en kraft til frelse *
i sin tjener Davids ætt;
gjennom sine hellige profeters munn:
Å frelse oss fra våre fiender *
og fra deres hånd som hater oss;
den ed han svor Abraham, vår far;
å gi oss å tjene ham uten frykt, *
fridd fra våre fienders hender,
alle våre dager.
Også du, barn, skal kalles profet for den Høyeste. *
Du skal gå forut for Herren og rydde hans veier,
gjennom syndenes forlatelse,
ved vår Guds barmhjertighet og miskunn *
som vil la solrenning fra det høye gjeste oss,
og styre våre skritt inn på fredens vei.
Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd.
og i all evighet. Amen.
Ant. Han, den førstefødte blant de døde, høvdingen over jordens konger, har gjort oss til et kongerike for Gud, sin Far. Halleluja!
Forbønner
La oss vende oss i bønn til Kristus, Kongen, han som er før alt, og som alt består ved, og si:
R. Herre, komme ditt rike.
- Kristus, Frelser, du som er vår Herre og vår Gud, vår Konge og vår hyrde, før ditt folk til livets enger.
- Gode hyrde, du som gav ditt liv for dine får, våk over oss, så skal vi ikke savne noe.
- Du vår Forløser, du som er satt til Konge over hele jorden, gi at alt må fornyes i deg.
- Universets Konge, du som kom til verden for å vitne om sannheten, gi alle mennesker å anerkjenne ditt herredømme.
- Du vårt forbilde og vår lærer, du som har ført oss over i ditt rike, gi oss i dag å leve hellige, uplettede og ulastelige for deg.
Fader vår
Fader vår,
du som er i himmelen!
Helliget vorde ditt navn.
Komme ditt rike.
Skie din vilje,
som i himmelen så og på jorden.
Gi oss i dag vårt daglige brød.
Og forlat oss vår skyld,
som vi og forlater våre skyldnere.
Og led oss ikke inn i fristelse,
men fri oss fra det onde.
Bønn
Allmektige, evige Gud, du har villet sammenfatte alle ting i din elskede Sønn, som er verdens Konge. Sett i din nåde hele skapningen fri fra trelldom, så den kan tjene din majestet og uten opphør prise deg. Ved vår Herre Jesus Kristus, din Sønn, som lever og råder med deg i den Hellige Ånds enhet, Gud fra evighet til evighet.
Avslutning
Herren velsigne oss, bevare oss fra alt ondt og føre oss til det evige liv. Amen.
Texter från: "Tidebønnene" - St. Olav Forlag 2006
Förord till "Kyrkans dagliga Bön" av bp Hubertus Brandenburg
Den 24 november 2024, søndag
Kristi Kongenfest
Gud, kom meg til hjelp
Herre, vær snar til frelse.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
Som det var i opphavet, så nå og alltid og i all evighet. Amen.
Hymne
Hold oppe, Gud, hos oss ditt ord,
la det få overmakt på jord
mot dem som Krist din Sønn, vår sol,
vil støte fra hans kongestol!
La sees, Herre Krist, ditt verk,
at du er fremfor alle sterk,
forsvar din arme kristenhet,
ditt navn til pris i evighet.
Gud Hellig And, du trøster sann,
gi enig tro i alle land!
Bli hos oss i vår siste nød,
gi oss i Gud en salig død!
eller: O Gud, på nåde rik ⇓⇑
eller: Du, Herre, opprettholder alt ⇓⇑
Ant. 1 Herren er vår dommer, han gir oss bud og lover. Herren er vår Konge, han vil frelse oss.
Salme 118
Frelsens jubelsang
Dette er den sten som dere, bygningsmennene, så med forakt på, men som blitt hjørnesten (Apg 4,11).
I
Lovpris Herren for han er god, *
evig er hans kjærlighet.
Israels hus forkynne det, *
evig er hans kjærlighet.
evig er hans kjærlighet.
De som frykter Herren, forkynne det, *
evig er hans kjærlighet.
Han svarte og førte meg ut på åpent land.
Herren er med meg, jeg frykter ikke. *
Hva kan et menneske gjøre meg?
kan jeg se mine fiender i øynene uten frykt.
Bedre å ta sin tilflukt til Herren *
enn å sette sin lit til mennesker.
enn å stole på jordens mektige.
Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,
og i all evighet. Amen.
Ant. 1 Herren er vår dommer, han gir oss bud og lover. Herren er vår Konge, han vil frelse oss.
Ant. 2 Levende vann skal strømme fra Jerusalem, og Herren skal være Konge over hele jorden.
II
Hedninger omringet meg, *
i Herrens navn slo jeg dem tilbake.
På alle kanter omringet de meg, *
i Herrens navn slo jeg dem tilbake.
men sluknet som ild i tornekratt, *
i Herrens navn slo jeg dem tilbake.
De trengte seg inn på meg, de ville slå meg ned, *
men Herren kom meg til hjelp.
han ble meg til frelse.
Hør, jubel og seiersrop lyder i de rettferdiges telt! *
Herrens høyre har gjort storverk.
Herrens høyre har gjort storverk.
Jeg skal ikke dø, men leve *
og forkynne Herrens gjerningen
men han lot meg ikke dø.
Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,
og i all evighet. Amen.
Ant. 2 Levende vann skal strømme fra Jerusalem, og Herren skal være Konge over hele jorden.
Ant. 3 Hans herrevelde skal bli stort og freden være uten ende.
III
Lukk rettferdighetens porter opp for meg. *
Jeg vil gå inn og prise Herren.
Dette er Herrens port. *
Her går de rettferdige inn.
du ble meg til frelse.
Stenen bygningsmennene vraket, *
er blitt til hjørnesten.
Det er underfullt i våre øyne.
Dette er dagen som Herren har gjort, *
en dag til fryd og til glede.
A Herre, la oss seire!
Velsignet være han som kommer i Herrens navn! *
Vi velsigner dere fra Herrens hus.
gå i samlet flokk med palmegrener til hans alter.
Du er min Gud, jeg vil prise deg, *
min Gud, jeg vil opphøye deg.
du ble meg til frelse.
Lovpris Herren, for han er god, *
evig er hans kjærlighet.
og den Hellige Ånd,
som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.
Ant. 3 Hans herrevelde skal bli stort og freden være uten ende.
Kort lesning
Kol 1,12-13
Vi takker vår Gud og Far som har satt dere i stand til å få del i de helliges arv, i lyset. Ja, han har revet oss ut av mørkets makt og ført oss over i sin elskede Sønns rike.
Herren troner som Konge i evighet.
Herren velsigner sitt folk med fred.
Bønn
Allmektige, evige Gud, du har villet sammenfatte alle ting i din elskede Sønn, som er verdens Konge. Sett i din nåde hele skapningen fri fra trelldom, så den kan tjene din majestet og uten opphør prise deg. Ved vår Herre Jesus Kristus, din Sønn, som lever og råder med deg i den Hellige Ånds enhet, Gud fra evighet til evighet.
La oss prise Herren.
Gud være lovet!.
Den 24 november 2024, søndag
Kristi Kongenfest
Gud, kom meg til hjelp
Herre, vær snar til frelse.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
Som det var i opphavet, så nå og alltid og i all evighet. Amen.
Hymne
Hold oppe, Gud, hos oss ditt ord,
la det få overmakt på jord
mot dem som Krist din Sønn, vår sol,
vil støte fra hans kongestol!
La sees, Herre Krist, ditt verk,
at du er fremfor alle sterk,
forsvar din arme kristenhet,
ditt navn til pris i evighet.
Gud Hellig And, du trøster sann,
gi enig tro i alle land!
Bli hos oss i vår siste nød,
gi oss i Gud en salig død!
eller: O Gud, på nåde rik ⇓⇑
eller: Du, Herre, opprettholder alt ⇓⇑
Ant. 1 Herren er vår dommer, han gir oss bud og lover. Herren er vår Konge, han vil frelse oss.
Salme 118
Frelsens jubelsang
Dette er den sten som dere, bygningsmennene, så med forakt på, men som blitt hjørnesten (Apg 4,11).
I
Lovpris Herren for han er god, *
evig er hans kjærlighet.
Israels hus forkynne det, *
evig er hans kjærlighet.
evig er hans kjærlighet.
De som frykter Herren, forkynne det, *
evig er hans kjærlighet.
Han svarte og førte meg ut på åpent land.
Herren er med meg, jeg frykter ikke. *
Hva kan et menneske gjøre meg?
kan jeg se mine fiender i øynene uten frykt.
Bedre å ta sin tilflukt til Herren *
enn å sette sin lit til mennesker.
enn å stole på jordens mektige.
Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,
og i all evighet. Amen.
Ant. 1 Herren er vår dommer, han gir oss bud og lover. Herren er vår Konge, han vil frelse oss.
Ant. 2 Levende vann skal strømme fra Jerusalem, og Herren skal være Konge over hele jorden.
II
Hedninger omringet meg, *
i Herrens navn slo jeg dem tilbake.
På alle kanter omringet de meg, *
i Herrens navn slo jeg dem tilbake.
men sluknet som ild i tornekratt, *
i Herrens navn slo jeg dem tilbake.
De trengte seg inn på meg, de ville slå meg ned, *
men Herren kom meg til hjelp.
han ble meg til frelse.
Hør, jubel og seiersrop lyder i de rettferdiges telt! *
Herrens høyre har gjort storverk.
Herrens høyre har gjort storverk.
Jeg skal ikke dø, men leve *
og forkynne Herrens gjerningen
men han lot meg ikke dø.
Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,
og i all evighet. Amen.
Ant. 2 Levende vann skal strømme fra Jerusalem, og Herren skal være Konge over hele jorden.
Ant. 3 Hans herrevelde skal bli stort og freden være uten ende.
III
Lukk rettferdighetens porter opp for meg. *
Jeg vil gå inn og prise Herren.
Dette er Herrens port. *
Her går de rettferdige inn.
du ble meg til frelse.
Stenen bygningsmennene vraket, *
er blitt til hjørnesten.
Det er underfullt i våre øyne.
Dette er dagen som Herren har gjort, *
en dag til fryd og til glede.
A Herre, la oss seire!
Velsignet være han som kommer i Herrens navn! *
Vi velsigner dere fra Herrens hus.
gå i samlet flokk med palmegrener til hans alter.
Du er min Gud, jeg vil prise deg, *
min Gud, jeg vil opphøye deg.
du ble meg til frelse.
Lovpris Herren, for han er god, *
evig er hans kjærlighet.
og den Hellige Ånd,
som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.
Ant. 3 Hans herrevelde skal bli stort og freden være uten ende.
Kort lesning
Kol 1,16-17
I ham var det alt ble skapt i himmelen og på jorden, de synlige som de usynlige ting, om det så er tronende vesener eller herskere, makter eller myndigheter, ved ham og for ham er alt blitt til. Han er før alt og alt består ved ham.
Syng for vår Konge, ja syng for ham.
For han er Konge over all jorden.
Bønn
Allmektige, evige Gud, du har villet sammenfatte alle ting i din elskede Sønn, som er verdens Konge. Sett i din nåde hele skapningen fri fra trelldom, så den kan tjene din majestet og uten opphør prise deg. Ved vår Herre Jesus Kristus, din Sønn, som lever og råder med deg i den Hellige Ånds enhet, Gud fra evighet til evighet.
La oss prise Herren.
Gud være lovet!.
Den 24 november 2024, søndag
Kristi Kongenfest
Gud, kom meg til hjelp
Herre, vær snar til frelse.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
Som det var i opphavet, så nå og alltid og i all evighet. Amen.
Hymne
Hold oppe, Gud, hos oss ditt ord,
la det få overmakt på jord
mot dem som Krist din Sønn, vår sol,
vil støte fra hans kongestol!
La sees, Herre Krist, ditt verk,
at du er fremfor alle sterk,
forsvar din arme kristenhet,
ditt navn til pris i evighet.
Gud Hellig And, du trøster sann,
gi enig tro i alle land!
Bli hos oss i vår siste nød,
gi oss i Gud en salig død!
eller: O Gud, på nåde rik ⇓⇑
eller: Du, Herre, opprettholder alt ⇓⇑
Ant. 1 Herren er vår dommer, han gir oss bud og lover. Herren er vår Konge, han vil frelse oss.
Salme 118
Frelsens jubelsang
Dette er den sten som dere, bygningsmennene, så med forakt på, men som blitt hjørnesten (Apg 4,11).
I
Lovpris Herren for han er god, *
evig er hans kjærlighet.
Israels hus forkynne det, *
evig er hans kjærlighet.
evig er hans kjærlighet.
De som frykter Herren, forkynne det, *
evig er hans kjærlighet.
Han svarte og førte meg ut på åpent land.
Herren er med meg, jeg frykter ikke. *
Hva kan et menneske gjøre meg?
kan jeg se mine fiender i øynene uten frykt.
Bedre å ta sin tilflukt til Herren *
enn å sette sin lit til mennesker.
enn å stole på jordens mektige.
Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,
og i all evighet. Amen.
Ant. 1 Herren er vår dommer, han gir oss bud og lover. Herren er vår Konge, han vil frelse oss.
Ant. 2 Levende vann skal strømme fra Jerusalem, og Herren skal være Konge over hele jorden.
II
Hedninger omringet meg, *
i Herrens navn slo jeg dem tilbake.
På alle kanter omringet de meg, *
i Herrens navn slo jeg dem tilbake.
men sluknet som ild i tornekratt, *
i Herrens navn slo jeg dem tilbake.
De trengte seg inn på meg, de ville slå meg ned, *
men Herren kom meg til hjelp.
han ble meg til frelse.
Hør, jubel og seiersrop lyder i de rettferdiges telt! *
Herrens høyre har gjort storverk.
Herrens høyre har gjort storverk.
Jeg skal ikke dø, men leve *
og forkynne Herrens gjerningen
men han lot meg ikke dø.
Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige Ånd,
og i all evighet. Amen.
Ant. 2 Levende vann skal strømme fra Jerusalem, og Herren skal være Konge over hele jorden.
Ant. 3 Hans herrevelde skal bli stort og freden være uten ende.
III
Lukk rettferdighetens porter opp for meg. *
Jeg vil gå inn og prise Herren.
Dette er Herrens port. *
Her går de rettferdige inn.
du ble meg til frelse.
Stenen bygningsmennene vraket, *
er blitt til hjørnesten.
Det er underfullt i våre øyne.
Dette er dagen som Herren har gjort, *
en dag til fryd og til glede.
A Herre, la oss seire!
Velsignet være han som kommer i Herrens navn! *
Vi velsigner dere fra Herrens hus.
gå i samlet flokk med palmegrener til hans alter.
Du er min Gud, jeg vil prise deg, *
min Gud, jeg vil opphøye deg.
du ble meg til frelse.
Lovpris Herren, for han er god, *
evig er hans kjærlighet.
og den Hellige Ånd,
som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.
Ant. 3 Hans herrevelde skal bli stort og freden være uten ende.
Kort lesning
Kol 1,19-20
I ham ville Gud at hele fylden skulle ta bolig, og gjennom ham all skapningen forsones og høre ham til, ja, alle ting, de jordiske som de i himmelen, idet fred ble stiftet ved blodet fra hans kors.
Juble for Herren din Konge.
For han kommer for å dømme jorden.
Bønn
Allmektige, evige Gud, du har villet sammenfatte alle ting i din elskede Sønn, som er verdens Konge. Sett i din nåde hele skapningen fri fra trelldom, så den kan tjene din majestet og uten opphør prise deg. Ved vår Herre Jesus Kristus, din Sønn, som lever og råder med deg i den Hellige Ånds enhet, Gud fra evighet til evighet.
La oss prise Herren.
Gud være lovet!.
Den 24 november 2024, søndag
Kristi Kongenfest
Gud, kom meg til hjelp
Herre, vær snar til frelse.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
Som det var i opphavet, så nå og alltid og i all evighet. Amen. (Halleluja!)
Hymne
Konge er du visst,
Herre Jesus Krist!
Om du bærer tornekronen
eller lyser høyt fra tronen,
Herre Jesus Krist,
konge er du visst!
Dog ditt rike er
ei av verden her.
Du med sverd ei seier vinner,
ei med tvang ditt folk du binder.
Ti av verden her
ei ditt rik er.
Sannhet er din makt,
all din kongeprakt.
Villig folk du til deg sanker
løste hjerter mot deg banker,
fritt deg underlagt
ved din sannhets makt.
Hvo av sannhet er,
deg sin hyldest bær,
kjenner deg på sannhetsrøsten,
er din arv i vest og østen.
Deg tilhører hver
som av sannhet er.
Konge, rens vårt sinn
helt fra løgn og skinn!
La av sannheten oss være,
la oss korsets visdom lære!
Konge, kom herinn,
rens vårt hele sinn!
I ditt sannhetsord
hos ditt folk du bor.
Hjelp oss, konge uten like,
at vi fører frem ditt rike
vidt ut over jord
ved ditt sannhetsord.
Ant. 1 Han skal være en fredens mann, og hans trone skal stå støtt til evig tid.
Salme 110 (1-5.7)
Messias, konge og prest
Han skal herske som konge inntil han har lagt alle sine fiender for sine 'otter (1 Kor 15,25).
Herren sa til min Herre: *
Sett deg ved min høyre hånd.
Til jeg får lagt dine fiender *
til skammel for dine føtter.
du skal herske blant dine fiender.
Kongsmakten er din på din veides dag, *
i dine helliges herlige lysglans.
har jeg født deg av mitt skjød.
Herren har svoret, og han angrer det ikke: *
Du er prest på Melkisedeks vis til evig tid.
knuser konger på sin vredes dag.
Han drikker av bekken på veien, *
derfor løfter han høyt sitt hode.
og den Hellige And,
som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.
Ant. 1 Han skal være en fredens mann, og hans trone skal stå støtt til evig tid.
Ant. 2 Hans rike skal være et evig rike, og alle konger skal tjene og lyde ham.
Salme 115
Lovpris den sanne Gud
Dere vendte om til Gud fra avgudene for å tjene den levende og sanne Gud (1 Tess 1,9).
Ikke oss, Herre, men ditt navn tilkommer ære *
for din miskunns og trofasthets skyld.
Hvorfor skal folkene si: *
Hvor er deres Gud?
alt det han vil, det gjør han.
Folkenes guder er gull og sølv, *
et verk av menneskehender.
øyne, men kan ikke se.
De har ører, men hører ikke, *
nese, men kjenner ingen duft.
Det er ikke lyd i deres struper.
Slik blir også de som lager dem, *
enhver som setter sin lit til dem.
Han er deres skjold og verge.
Stol på Herren, Arons hus. *
Han er deres skjold og verge.
han er deres skjold og verge.
Herren som kommer oss ihu, *
han velsigner Israels hus.
velsigner dem som frykter Herren, små og store.
Herren la dere vokse i tall fra slekt til slekt. *
Velsignet være dere av Herren,
himmelens og jordens skaper.
Jorden har han gitt til Adams barn.
De døde lovpriser ikke Herren, *
ikke de som stiger ned i taushetens land.
nå og i all evighet.
Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,
og i all evighet. Amen.
Ant. 2 Hans rike skal være et evig rike, og alle konger skal tjene og lyde ham.
Ant. 3 Hans rike skal være et evig rike, og alle konger skal tjene og lyde ham.
Canticum
Johannes Åpenbaring (19,l-2.5b.6b-8a)
Lammets bryllup
Halleluja, Halleluja!
Frelsen, æren og makten tilhører vår Gud, Halleluja, *
for sanne og rettferdige er hans dommer.
Halleluja, Halleluja!
Pris vår Gud, alle hans tjenere, Halleluja, *
alle som frykter ham, små og store.
For Herren, vår Gud, Allherskeren,
har inntatt sitt kongevelde, Halleluja! *
La oss glede oss og juble og gi ham æren,
Halleluja, Halleluja,
tor tiden er kommet for Lammets bryllup, Halleluja, *
og bruden har gjort seg rede
og fått en drakt av snehvitt lin.
Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,
som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.
Halleluja, Halleluja!
Ant. 3 Hans rike skal være et evig rike, og alle konger skal tjene og lyde ham.
Lesning
1 Kor 15,25-28
Selv skal Kristus herske som konge inntil han har lagt alle sine fiender for sine føtter. Og som sin siste fiende vil han tilintetgjøre døden selv. Alt, heter det jo, har Gud lagt for hans føtter. Når det heter: Alt er ham underlagt, er det likevel klart at det er med unntagelse av den som har underlagt ham alt. Så, når alt er ham underlagt, da skal også Sønnen selv underkaste seg ham som har underlagt ham alt, slik at Gud blir alt i alle.
Responsorium
Din trone skal stå + i all evighet.
Din trone skal stå + i all evighet.
Rettferd er ditt rikes kongestav.
+ I all evighet.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
Din trone skal stå + i all evighet.
Rettferd er ditt r
Ant. Herren Gud skal gi ham hans far Davids trone. Han skal herske over Jakobs hus til evig tid, og på hans rike skal det ikke være ende. Halleluja!
Magnificat (Marias lovsang)
Luk 1:46-55
Min sjel opphøyer Herren, *
min ånd fryder seg i Gud, min frelser,
han som har sett til sin ringe tjenerinne. *
For se, fra nå av skal alle slekter prise meg salig.
Hellig er hans navn.
Hans miskunn varer fra slekt til slekt *
mot dem som frykter ham.
han spredte dem som gikk med hovmodstanker.
Han støtte herskere ned fra tronen *
og opphøyet de ringe.
rikfolk ble sendt tomhendt bort.
Han tok seg av Israel, sin tjener, *
for han kom ihu sin miskunn.
Abraham og hans ætt til evig tid.
Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And.
og i all evighet. Amen.
Ant. Herren Gud skal gi ham hans far Davids trone. Han skal herske over Jakobs hus til evig tid, og på hans rike skal det ikke være ende. Halleluja!
Forbønner
La oss vende oss i bønn til Kristus, Kongen, han som er før alt, og som alt består ved, og si:
R. Herre, komme ditt rike.
- Kristus, du som er vår Konge og vår hyrde, samle dine får inn fra all jorden og led dem til dine grønne og frodige enger.
- Du vår fører og vår Frelser, gjør alle mennesker til ditt folk. Helbred de syke, let opp de bortkomne, bevar de sterke, kall tilbake dem som er langt borte, samle inn de forvillede, sett mot i de fortvilte.
- Evige dommer, sett oss ved din høyre hånd når du overgir riket til Gud, din Far, og gi at vi må få del i det riket som er gjort rede for oss fra verden ble til.
- Fredsfyrste, bryt stridsbuen i stykker og skap fred for folkene.
- Du som har fått hele menneskeheten i arv av Faderen, før alle inn i din Kirke, du som er dens hode, i den Hellige Ånds enhet.
- Kristus, du som er den førstefødte av de døde, og førstegrøden av dem som er sovnet inn, gi de avdøde del i din oppstandelses herlighet.
Fader vår
Fader vår,
du som er i himmelen!
Helliget vorde ditt navn.
Komme ditt rike.
Skie din vilje,
som i himmelen så og på jorden.
Gi oss i dag vårt daglige brød.
Og forlat oss vår skyld,
som vi og forlater våre skyldnere.
Og led oss ikke inn i fristelse,
men fri oss fra det onde.
Bønn
Allmektige, evige Gud, du har villet sammenfatte alle ting i din elskede Sønn, som er verdens Konge. Sett i din nåde hele skapningen fri fra trelldom, så den kan tjene din majestet og uten opphør prise deg. Ved vår Herre Jesus Kristus, din Sønn, som lever og råder med deg i den Hellige Ånds enhet, Gud fra evighet til evighet.
Avslutning
Herren velsigne oss, bevare oss fra alt ondt og føre oss til det evige liv. Amen.
Den 24 november 2024
Søndag
Gud, kom meg til hjelp.
Herre, vær snar til frelse.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige And, ,
som det var i opphavet, så nå og alltid og i all evighet. Amen. (Halleluja)
Hymne
Før dagens siste lysning dør
og natten breder ut sitt slør,
vi ber deg, Skaper, mild og kjær,
vær du oss med din allmakt nær.
La svinne hver en syndig drøm
og led vår tankes ville strøm.
Mot helvedsfyrstens list og vold
vær du i natt vårt vern og skjold.
O milde Fader, hør vår bønn,
du som med din enbårne Sønn
og Trøsteren, den Helligånd
allverden styrer med din hånd. Amen.
eller:
O Hellige Treenighet,
du lys som ei av nedgang vet,
din sol er slukt, la i vårt sinn
ditt guddoms lys gå salig inn!
Din lov er årle oss i munn,
og ydmyk bønn om aftenstund;
igjennom tiden tung og trang
deg priser, Gud, vår arme sang.
Gud Fader evig ære skje,
Guds Sønn som ville til oss se,
Guds And, vår trøst og salighet,
lov, takk og pris i evighet!
Ant. 1 Han dekker deg med sine vinger, du skal ikke frykte for nattens redsler.
Salme 91
I den Høyestes ly
Jeg har gitt dere makt til å trå ned slanger og skorpioner (Luk 10,19).
Den som bor i den Høyestes ly *
og sitter i den Allmektiges skygge -
han sier til Herren: Du er min tilflukt, mitt vern, *
min Gud som jeg setter min lit til.
fra pesten som vil ødelegge deg.
Han dekker deg med sine vinger,
under dem finner du ly. *
Hans sannhet er brynje og skjold.
eller for pilene som flyr om dagen -
ikke for pesten som vandrer i mørket, *
eller for sotten som herjer ved høylys dag.
ved din høyre hånd, *
skal ulykken ikke nå deg.
Vender du øynene mot dem, *
skal du være vitne til de gudløses lønn.
som gjør den Høyeste til din bolig, -
intet ondt skal ramme deg; *
ingen plage komme nær dht telt.
om å verne deg på alle dine veier.
De skal bære deg på hendene, *
så din fot ikke støter mot noen sten.
Du skal trampe på villdyr og drage.
Jeg berger ham, for han stoler på meg. *
Jeg gir ham ly, for han kjenner mitt navn.
Jeg er med ham i nød og trengsel.
Jeg frir ham ut og gir ham ære. *
Jeg metter ham med dager uten tall,
og lar ham se min frelse."
og den Hellige Ånd,
som det var i opphavet, så nå og alltid *
og i all evighet. Amen.
Ant. 1 Han dekker deg med sine vinger, du skal ikke frykte for nattens redsler.
Lesning
Åp 22,4-5
De skal skue hans åsyn, og hans navn skal stå på deres panne. Noen natt skal ikke finnes mer, lampelys eller solens skinn skal ikke mer behøves, for Gud, Herren, skal lyse for dem. Og de skal herske i all evighet.
Responsorium
I dine hender, Herre, overgir jeg min ånd.
I dine hender, Herre, overgir jeg min ånd.
Du har løskjøpt oss, Herre, sannhetens Gud.
I dine hender, Herre, overgir jeg min ånd.
Ære være Faderen og Sønnen og den Hellige Ånd.
I dine hender, Herre, overgir jeg min ånd.
Ant. Frels oss, Herre, vokt oss om vi våker eller sover, så vi kan våke med Kristus og hvile i fred.
Simeons lovsang
Luk 2:29-32
Herre, nå kan du la din tjener fare i fred, *
etter ditt ord.
For mine øyne har sett din frelse *
som du har beredt for folkenes åsyn,
en herlighet for ditt folk, Israel.
Ære være Faderen og Sønnen *
og den Hellige And,
og i all evighet. Amen.
Ant. Frels oss, Herre, vokt oss om vi våker eller sover, så vi kan våke med Kristus og hvile i fred.
Bønn
Allmektige Gud, vi har i dag feiret din Sønns oppstandelse. Ved nattens komme kaller vi på deg: Bevar oss i natt fra alt ondt. La oss hvile i din fred og i morgen begynne en ny dag med å lovprise deg. Ved Kristus, vår Herre.
Velsignelsen
Den allmektige og barmhjertige Gud unne oss en rolig natt og en salig død. Amen.
Antifon til Jomfru Maria
Salve, Regina, mater misericordiæ:
Vita dulcédo et spes nostra, salve.
Ad te clamåmus éxsules filii Hevæ.
Ad te suspiråmus, geméntes et flentes
in hac lacrimårum valle.
Eia ergo, advocåta nostra,
illos tuos misericórdes óculos ad nos convérte.
Et Jesum, benedictum fructum ventris tui,
nobis post hoc exsilium osténde.
O clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria.
eller:
Hill deg, Dronning, barmhjertighetens Mor.
Du vårt liv, vår fryd og vårt håp, vær hilset!
Til deg roper vi, Evas landflyktige barn.
Til deg sukker vi med sorg og gråt i denne tårenes dal.
Se til oss i barmhjertighet, du som går i forbønn for oss.
Og når vår utlendighets tid er forbi,
vis oss da Jesus, ditt livs velsignede frukt.
Du barmhjertige, du trofaste, du milde Jomfru Maria.