Arbetar med sidan !!! Oblatmissionärerna

Breviar - Kyrkans dagliga bön

Psalterium för Stockholms katolska stift - 2015 - länk

Tillbaka

Vesper
Den 16 augusti 2018, torsdag
torsdag i 19 veckan 'under året'
Brynolf av Skara biskop, Stefan av Ungern

Gud, kom till min räddning.
Herre, skynda till min hjälp.
Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande,
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen. (Halleluja.)

Hymn

Dagen stilla går till ända,
sakta sänkes afton ned,
solens sista varma strålar
bjuder mödans tid farväl,
och, som Skaparen det menat,
famnar mörkret nu vårt land.

I vår svaghet vi dig beder:
Hör oss, arma syndare,
döm ej såsom vi förtjänat,
utan vänd allt ont till gott,
tag, o Herre, våra böner
i din stora nåd emot.

Giv om natten frid och glädje,
ro och trygghet åt vårt bo,
må det kors som du har tecknat
på vår panna skydda oss,
att ej, lik en tjuv om natten,
ondskan tar oss i sitt våld.

Låt oss sjunga Faderns ära,
himlens höge Härskare,
låt oss prisa ende Sonen
och vår gode Hjälpare,
de som i en enda gudom
råder i all evighet. Amen.

Ant. 1 Dina fromma skall jubla, när de går in i din boning.

Psalm 132
Guds löften till Davids hus
Herren Gud skall ge honom hans fader Davids tron (Luk 1:32)

I


Tänk, o Herre, på David, *
tänk på allt han fick lida,

han som svor Herren en ed *
och gjorde ett löfte åt den Starke i Jakob:

”Jag skall inte gå in i min hydda *
eller gå till vila på mitt läger,

jag skall inte unna mina ögon sömn *
eller mina ögonlock slummer,

förrän jag funnit en plats åt Herren, *
en boning åt den Starke i Jakob.”

Vi hörde om arken i Efrata, *
vi fann den på Jaars mark.

Låt oss gå in i hans boning *
låt oss tillbe vid hans fotapall.

Stå upp, Herre, gå in i din vila, *
du och din mäktiga ark.

Dina präster skall klä sig i rättfärdighet, *
och dina fromma skall jubla.

Vi ber dig för din tjänare Davids skull: *
Visa inte tillbaka din smorde.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.

Ant. 1 Dina fromma skall jubla, när de går in i din boning.

Ant. 2 Herren har utvalt Sion till sin boning.

II

Herren har svurit David en ed som han inte skall bryta: *
”Kungar av din ätt skall få sitta på din tron.

Om dina söner håller mitt förbund
och håller den lag som jag ger dem, *
så skall också deras söner evigt sitta på din tron.”
Ty Herren har utkorat Sion, *
där vill han ha sin boning.

”Detta är den viloplats som jag har utvalt, *
här vill jag bo för alltid.

Deras förråd skall jag rikligt välsigna, *
och jag skall mätta deras fattiga.

Deras präster skall jag klä i frälsning, *
och deras fromma skall jubla.

Där skall jag låta ett horn skjuta upp åt David, *
där har jag ställt en lampa för min smorde.

Hans fiender klär jag i skam, *
men på honom skall kronan glänsa.”

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.

Ant. 2 Herren har utvalt Sion till sin boning.

Ant. 3 Herren har givit honom välde och ära och rike, och alla folk måste tjäna honom.
eller:
Hans är all makt, i himlen och på jorden.

Canticum
Upp ll:17-18b; 12:10b-12a

Guds dom


Vi tackar dig, Herre, allsmäktige Gud, *
du som är och som var,

för att du tagit makten, din väldiga makt *
och trätt fram såsom konung.

Folken vredgades, +
men din vrede har kommit, *
stunden då de döda blir dömda,

då du lönar dina tjänare profeterna och de heliga *
och dem som fruktar ditt namn, både höga och låga.

Nu finns frälsningen och kraften och riket hos vår Gud, *
och makten finns hos hans smorde.

Ty våra bröders anklagare har störtats ner, *
han som anklagade dem inför vår Gud både dag och natt.

De har besegrat honom genom Lammets blod *
och genom sitt vittnesbörds ord.

De älskade inte sitt liv så högt *
att de drog sig undan döden.

Jubla då, ni himlar *
och ni som bor i dem!

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.


Ant. 3 Herren har givit honom välde och ära och rike, och alla folk måste tjäna honom.
eller:
Hans är all makt, i himlen och på jorden.

Kort läsning
1 Pet 3:8-9


Ni skall alla leva i endräkt och inbördes förståelse, i broderskärlek, barmhärtighet och ödmjukhet. Löna inte ont med ont eller skymf med skymf, utan tvärtom: välsigna. Ty ni är själva kallade att få välsignelse.

Responsorium

Herren är god, + han bespisar oss med bästa vete.
Herren är god, + han bespisar oss med bästa vete.
Med honung ur klippan mättar han oss,
+ han bespisar oss med bästa vete.
Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande.
Herren är god, + han bespisar oss med bästa vete.

Ant. Han störtar härskare från deras troner, och han upphöjer de ringa.

Magnificat (Marias lovsång)
Luk 1:46-55


Min själ prisar Herrens storhet, *
min ande jublar över Gud, min frälsare.

Han har vänt sin blick till sin ringa tjänarinna, *
från denna stund skall alla släkten prisa mig salig.

Stora ting låter den Mäktige ske med mig, *
hans namn är heligt,

och hans förbarmande med dem som fruktar honom *
varar från släkte till släkte.

Han gör mäktiga verk med sin arm, *
han skingrar dem som har övermodiga planer.

Han störtar härskare från deras troner, *
och han upphöjer de ringa.

Hungriga mättar han med sina gåvor, *
och rika visar han tomhänta från sig.

Han tar sig an sin tjänare Israel *
och håller sitt löfte till våra fäder:

att förbarma sig över Abraham *
och hans barn, för evigt.

Ära vare Fadern och Sonen och den helige Ande, *
nu och alltid och i evigheters evighet. Amen.


Ant. Han störtar härskare från deras troner, och han upphöjer de ringa.

Förbön

Vi vänder oss i kärlek till vår Herre och herde, som är vår hjälp och tröst, och ber:
R. Hjälp oss, Herre, och hör vår bön.

Lovad vare du, som kallat oss till din heliga kyrka
— bevara oss som levande lemmar i henne.
Du som har anförtrott omsorgen om alla församlingarna åt vår påve N.
— ge honom en fast tro, ett levande hopp och en uppmärksam kärlek.
Ge syndarna omvändelsens nåd och de fallna kraft att resa sig
— och åt alla tillfälle till bättring.
Du som ville börja ditt liv som flykting
— kom ihåg dem som drivits bort från familj och fädernesland.
Ge evig frid åt alla dem som lämnat världen
— och satt sitt hopp till dig.

Fader vår...

Slutbön
Vi tackar dig, Herre, när dagen lider mot sitt slut, och vi ber om din barmhärtighet, så att allt som vi i mänsklig svaghet har begått blir helat och förlåtet. Genom din Son Jesus Kristus, vår Herre och Gud, som med dig, Fader, och den helige Ande, lever och råder i evigheters evigheter.
eller:
Gud, du skördens Herre, på din kallelse bar den salige biskop Brynolf sitt ämbetes börda och vårdade din vingård med ord och föredöme. Gör oss, på hans förbön, till trogna arbetare som undanröjer syndens törnen och får skörda nådens frukter. Genom din Son Jesus Kristus, vår Herre och Gud, som med dig, Fader, och den helige Ande, lever och råder i evigheters evigheter.

Allsmäktige Gud, du som gjorde den helige konung Stefan till kyrkans förkämpe på jorden, låt honom nu vara hennes förebedjare i himlen. Genom din Son Jesus Kristus, vår Herre och Gud, som med dig, Fader, och den helige Ande, lever och råder i evigheters evigheter.


Texter från: "Kyrkans dagliga bön" - Stockholm Katolska Stift - Liturgiska Nämnden 1990 Tryckt med bidrag från Missionary Oblates of Mary Immaculate, United States Province, överlämnat till minne av bp John Taylor OMI.
Läsningar från "Läsningar till Kyrkans Dagliga Bön" - Stockholm Katolska Stift - Liturgiska Nämnden 1996.
Förord till "Kyrkans dagliga Bön" av bp Hubertus Brandenburg